Hari’s Special Mercy, Śiva’s Quick Boons, and the Deliverance from Vṛkāsura
तमाह चाङ्गालमलं वृणीष्व मे यथाभिकामं वितरामि ते वरम् । प्रीयेय तोयेन नृणां प्रपद्यता- महो त्वयात्मा भृशमर्द्यते वृथा ॥ २० ॥
tam āha cāṅgālam alaṁ vṛṇīṣva me yathābhikāmaṁ vitarāmi te varam prīyeya toyena nṛṇāṁ prapadyatām aho tvayātmā bhṛśam ardyate vṛthā
Chúa Shiva nói với hắn: Bạn của ta ơi, xin hãy dừng lại! Hãy cầu xin bất cứ điều gì ngươi muốn. Than ôi, ngươi đã hành hạ thân xác mình một cách vô ích, vì ta dễ dàng hài lòng chỉ với chút nước dâng lên từ những ai tìm nơi nương tựa ở ta.
This verse states that the Lord is pleased with those who take shelter (prapadyatā), implying that sincere surrender is more effective than self-tormenting efforts done without proper aim.
Śiva indicates that the person is afflicting the self “in vain” and invites them to directly ask for the desired boon, emphasizing that divine grace responds to surrender more than needless self-punishment.
Choose purposeful spiritual practice over harmful extremes—pray sincerely, seek guidance, and avoid self-imposed suffering that doesn’t cultivate devotion, clarity, or compassion.