Kurukṣetra Pilgrimage: Sages Praise Kṛṣṇa; Vasudeva Inquires on Karma; Viṣṇu-yajña Performed
तस्माद् ब्रह्मकुलं ब्रह्मन् शास्त्रयोनेस्त्वमात्मन: । सभाजयसि सद्धाम तद् ब्रह्मण्याग्रणीर्भवान् ॥ २० ॥
tasmād brahma-kulaṁ brahman śāstra-yones tvam ātmanaḥ sabhājayasi sad dhāma tad brahmaṇyāgraṇīr bhavān
Vì thế, lạy Brahman Tối Thượng, Ngài tôn kính cộng đồng brāhmaṇa, bởi họ là phương tiện hoàn hảo để nhận biết Ngài như Ātman qua chứng cứ của śāstra bắt nguồn từ Veda. Chính vì vậy, Ngài là bậc đứng đầu trong sự tôn thờ brāhmaṇa.
This verse praises Kṛṣṇa as śāstra-yoni—the origin of sacred scripture—yet notes that He still honors brāhmaṇas, showing divine respect for Vedic dharma and its saintly custodians.
Because even though Kṛṣṇa is independent and the very source of the Vedas, He sets the ideal by revering and supporting true brāhmaṇas, thereby upholding dharma for the world.
Respect authentic spiritual teachers, support genuine learning and sādhana, and treat scripture and saintly devotees as guides for righteous living rather than mere ritual or social status.