The Slaying of Narakāsura (Bhaumāsura), Rescue of the Princesses, and the Pārijāta Episode Begins
शङ्खनादेन यन्त्राणि हृदयानि मनस्विनाम् । प्राकारं गदया गुर्व्या निर्बिभेद गदाधर: ॥ ५ ॥
śaṅkha-nādena yantrāṇi hṛdayāni manasvinām prākāraṁ gadayā gurvyā nirbibheda gadādharaḥ
Với tiếng tù và của Ngài, Chúa Gadādhara phá tan các ấn chú và cơ quan huyền thuật của thành lũy, đồng thời làm rung chuyển trái tim những kẻ phòng thủ dũng mãnh. Rồi với cây chùy nặng, Ngài đập sập tường lũy bao quanh.
This verse describes Kṛṣṇa’s conch-blast shaking the defenders and His heavy club smashing the fortress wall, showing His irresistible divine strength in protecting the oppressed.
He is called Gadādhara because He bears and wields the gadā (club), here used to break open the enemy’s rampart during the battle.
It reminds a devotee that inner “fortresses” of fear and pride can be broken by taking shelter of Kṛṣṇa—hearing His glories and relying on His strength rather than one’s own ego.