The Slaying of Narakāsura (Bhaumāsura), Rescue of the Princesses, and the Pārijāta Episode Begins
ययाच आनम्य किरीटकोटिभि: पादौ स्पृशन्नच्युतमर्थसाधनम् । सिद्धार्थ एतेन विगृह्यते महा- नहो सुराणां च तमो धिगाढ्यताम् ॥ ४१ ॥
yayāca ānamya kirīṭa-koṭibhiḥ pādau spṛśann acyutam artha-sādhanam siddhārtha etena vigṛhyate mahān aho surāṇāṁ ca tamo dhig āḍhyatām
Dẫu Indra đã cúi mình, lấy chóp vương miện chạm vào chân Đức Acyuta và khẩn cầu Ngài thành tựu điều mong muốn, nhưng khi đạt mục đích rồi, vị thiên thần cao trọng ấy lại chọn giao chiến với Đấng Tối Thượng—than ôi, sự u mê của chư thiên thật sâu dày! Đáng chê thay sự phú quý của họ.
It is well known that material wealth and power tend to produce arrogance, and thus an opulent life can often be the royal road to hell.
It shows that Kṛṣṇa is artha-sādhana—the fulfiller of all aims—and that true resolution comes by bowing to and taking shelter of His lotus feet.
Because power, position, and success do not automatically remove ignorance; without pure devotion and humility, even exalted beings can act from pride and continue conflict despite receiving mercy.
Even after achieving one’s goal, one should not keep fighting out of ego; cultivate humility, gratitude, and conscious surrender to God to avoid being driven by tamas and pride.