The Slaying of Narakāsura (Bhaumāsura), Rescue of the Princesses, and the Pārijāta Episode Begins
अस्तौषीदथ विश्वेशं देवी देववरार्चितम् । प्राञ्जलि: प्रणता राजन् भक्तिप्रवणया धिया ॥ २४ ॥
astauṣīd atha viśveśaṁ devī deva-varārcitam prāñjaliḥ praṇatā rājan bhakti-pravaṇayā dhiyā
Tâu Đại vương, khi ấy Nữ thần bắt đầu tán thán Đấng Chúa Tể vũ trụ, được các chư thiên tối thượng thờ phụng. Nàng cúi lạy, rồi chắp tay đứng trang nghiêm, với tâm trí tràn đầy bhakti mà cất lời ca ngợi Ngài.
This verse shows that true prayer arises from a mind drawn toward the Lord by bhakti—expressed through humility, bowed posture, and folded hands.
Śukadeva is narrating the episode to Parīkṣit and directly signals the listener, emphasizing the devotional mood with which the queen begins her prayers.
Approach prayer with reverence—pause, become inwardly attentive, and offer gratitude and surrender, letting devotion guide the mind rather than distraction or mere ritual.