Kṛṣṇa Leads Kālayavana to Mucukunda; The Yavana Is Burned; Mucukunda’s Prayers and Boon of Bhakti
तेजसा तेऽविषह्येण भूरि द्रष्टुं न शक्नुम: । हतौजसा महाभाग माननीयोऽसि देहिनाम् ॥ ३४ ॥
tejasā te ’viṣahyeṇa bhūri draṣṭuṁ na śaknumaḥ hataujasā mahā-bhāga mānanīyo ’si dehinām
Hào quang không thể chịu nổi của Ngài lấn át sức lực chúng tôi, nên chúng tôi không thể nhìn Ngài lâu. Ôi bậc cao quý, Ngài đáng được mọi hữu tình mang thân kính trọng.
This verse says Kṛṣṇa’s radiance is so overpowering that ordinary beings cannot steadily behold Him; His transcendental splendor naturally subdues all lesser power.
In the narrative, Kṛṣṇa’s majesty becomes unmistakable; His associates express reverence and humility, acknowledging that His divine presence overwhelms their own strength and vision.
Cultivate humility: recognize a higher divine reality beyond ego and ability, and offer respect to the Lord and to all beings as His dependents.