The Killing of Cāṇūra, Muṣṭika, and Kaṁsa; Liberation and Restoration of Dharma in Mathurā
त्वया विरहिता पत्या पुरीयं पुरुषर्षभ । न शोभते वयमिव निवृत्तोत्सवमङ्गला ॥ ४६ ॥
tvayā virahitā patyā purīyaṁ puruṣarṣabha na śobhate vayam iva nivṛttotsava-maṅgalā
Hỡi bậc đại anh hùng trong số những người đàn ông, mất đi ngài, người chủ của nó, thành phố này đã mất đi vẻ đẹp, cũng giống như chúng tôi vậy, và mọi lễ hội cùng vận may trong đó đều đã chấm dứt.
This verse shows that separation from the Lord removes joy and auspiciousness—true devotion experiences the world as incomplete without Kṛṣṇa’s presence.
Overwhelmed by love and gratitude after Kṛṣṇa’s heroic deeds, they express that Mathurā’s beauty and festivity depend on Him; without Him, everything feels empty.
When feeling spiritually “distant,” increase remembrance—hearing, chanting, and serving—so the sense of separation becomes motivation for deeper bhakti rather than despair.