The Killing of Cāṇūra, Muṣṭika, and Kaṁsa; Liberation and Restoration of Dharma in Mathurā
वसुदेवस्तु दुर्मेधा हन्यतामाश्वसत्तम: । उग्रसेन: पिता चापि सानुग: परपक्षग: ॥ ३३ ॥
vasudevas tu durmedhā hanyatām āśv asattamaḥ ugrasenaḥ pitā cāpi sānugaḥ para-pakṣa-gaḥ
Hãy giết tên ngốc Vasudeva độc ác nhất đó! Và cũng hãy giết cha ta, Ugrasena, cùng với những kẻ đi theo ông ta, những kẻ đã đứng về phía kẻ thù của chúng ta!
This verse shows Kaṁsa’s extreme adharma—he commands immediate killing of Vasudeva and even his own father Ugrasena, revealing how fear and envy drive a tyrant to violence against family and innocents.
Kaṁsa views any sympathy for Kṛṣṇa and Balarāma—or any resistance to his rule—as betrayal; thus he labels Ugrasena and his supporters as aligned with his enemies.
It warns that unchecked anger, paranoia, and attachment to power can make a person unjust even toward loved ones; cultivating dharma, humility, and devotion protects the heart from such downfall.