Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Brahmā’s Bewilderment and Kṛṣṇa Becoming the Calves and Cowherd Boys

Brahma-vimohana-līlā

श‍ृणुष्वावहितो राजन्नपि गुह्यं वदामि ते । ब्रूयु: स्‍निग्धस्य शिष्यस्य गुरवो गुह्यमप्युत ॥ ३ ॥

śṛṇuṣvāvahito rājann api guhyaṁ vadāmi te brūyuḥ snigdhasya śiṣyasya guravo guhyam apy uta

Hỡi Đại vương, xin hãy lắng nghe chăm chú; ta sẽ nói với ngài điều bí mật này. Vì các bậc thầy tâm linh sẽ giảng giải cả những đề tài kín nhiệm và khó hiểu cho người đệ tử hiền hòa, quy phục và thân thiết.

शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद; ‘शृणु’ + ‘स्व’ (emphatic/particle)
आवहितःattentive
आवहितः:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootआ + वह् (धातु)
Formकृदन्त (क्त/PPP used adjectivally), पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; ‘attentive/collected’
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, सम्बोधन (8th/Vocative)
अपिalso/even
अपि:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अपि-भाव (also/even)
गुह्यम्a secret (confidential matter)
गुह्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (2nd/Accusative)
वदामिI tell
वदामि:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन, परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootत्वद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, एकवचन, चतुर्थी (4th/Dative)
ब्रूयुःwould say / should say
ब्रूयुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन, परस्मैपद
स्निग्धस्यof an affectionate (dear)
स्निग्धस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Qualifier)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, पुंलिङ्ग, एकवचन, षष्ठी (6th/Genitive)
शिष्यस्यof a disciple
शिष्यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, षष्ठी (6th/Genitive)
गुरवःteachers
गुरवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (1st/Nominative)
गुह्यम्secret (teaching)
गुह्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (2nd/Accusative)
अपिeven
अपि:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अपि-भाव (even)
उतindeed/and
उत:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/विशेष (and/indeed)
P
Parīkṣit Mahārāja

FAQs

This verse says that confidential truths are shared by realized teachers when the listener is attentive and is an affectionate, faithful disciple.

Śukadeva prepares Parīkṣit to hear a deeper, more confidential dimension of Kṛṣṇa’s līlā, emphasizing that such topics are properly received through focused, faithful hearing.

Approach spiritual study with full attention, humility, and consistency; confidential insights arise not from argument, but from sincere listening and trust in authentic guidance.