Pṛthu Mahārāja’s Homecoming, Sacrificial Assembly, and Instruction on Devotional Kingship
सवृन्दै: कदलीस्तम्भै: पूगपोतै: परिष्कृतम् । तरुपल्लवमालाभि: सर्वत: समलङ्कृतम् ॥ ३ ॥
savṛndaiḥ kadalī-stambhaiḥ pūga-potaiḥ pariṣkṛtam taru-pallava-mālābhiḥ sarvataḥ samalaṅkṛtam
Ở các ngã tư có những cột cây chuối và cành cau, kèm các chùm trái và hoa. Với những vòng hoa kết từ chồi lá non, cả thành phố được trang hoàng khắp nơi, trông vô cùng mỹ lệ.
This verse describes a sacred, well-prepared venue ornamented with banana-stalk pillars, tender areca palms, and garlands of fresh leaves—typical of auspicious Vedic assemblies.
Śukadeva highlights the auspicious, dharmic atmosphere surrounding Pṛthu’s rule—showing that righteous leadership is accompanied by purity, order, and sanctified public culture.
Create a clean, auspicious space for worship and gatherings—using simple natural beauty and mindful arrangement—so the environment supports remembrance of the Lord and dharmic conduct.