King Vena’s Tyranny, the Sages’ Counsel, and the Birth of Niṣāda
इत्थं व्यवसिता हन्तुमृषयो रूढमन्यव: । निजघ्नुर्हुङ्कृतैर्वेनं हतमच्युतनिन्दया ॥ ३४ ॥
itthaṁ vyavasitā hantum ṛṣayo rūḍha-manyavaḥ nijaghnur huṅkṛtair venaṁ hatam acyuta-nindayā
Như vậy, các đại hiền triết bộc lộ cơn giận kín đáo và lập tức quyết định giết nhà vua. Do phỉ báng Acyuta, Vena vốn đã như kẻ chết; vì thế không dùng vũ khí, các hiền triết chỉ bằng những lời hô vang đã diệt ông ta.
This verse states that King Vena was effectively destroyed by his blasphemy of Acyuta; the sages’ act only manifested the consequence of that offense.
Because Vena opposed dharma and blasphemed the Supreme Lord; with anger aroused, the sages resolved to stop his irreligious rule and struck him down through sacred sound.
Guard one’s speech and attitude toward God and devotees, avoid contempt for dharma, and recognize that arrogance and blasphemy bring swift inner and outer ruin.