The Lord Appears to the Devas and Instructs the Truce; Mandara Is Brought for Churning
एक एवेश्वरस्तस्मिन्सुरकार्ये सुरेश्वर: । विहर्तुकामस्तानाह समुद्रोन्मथनादिभि: ॥ १७ ॥
eka eveśvaras tasmin sura-kārye sureśvaraḥ vihartu-kāmas tān āha samudronmathanādibhiḥ
Dù Đấng Tối Thượng, Chúa tể của chư thiên, có thể tự mình hoàn thành công việc của chư thiên, Ngài vẫn muốn vui hưởng trò līlā như việc khuấy biển sữa. Vì thế Ngài nói với họ như sau.
This verse states that the Supreme Lord alone is the real controller of the entire divine project, even though it appears to be carried out by the demigods.
To show that the devas’ success does not come merely from their own power or planning; the churning begins and proceeds because the Lord wills it for His līlā and the welfare of the cosmos.
Do your duty sincerely, but remember outcomes are ultimately governed by the Supreme—this cultivates humility, steadiness, and devotion during both success and difficulty.