Raivata and Cākṣuṣa Manvantaras; Brahmā’s Prayers at Śvetadvīpa
Prelude to Samudra-manthana
पयोधिं येन निर्मथ्य सुराणां साधिता सुधा । भ्रममाणोऽम्भसि धृत: कूर्मरूपेण मन्दर: ॥ १० ॥
payodhiṁ yena nirmathya surāṇāṁ sādhitā sudhā bhramamāṇo ’mbhasi dhṛtaḥ kūrma-rūpeṇa mandaraḥ
Bằng việc khuấy Biển Sữa, Ajita đã làm hiện ra cam lộ cho chư thiên. Trong hình tướng Rùa thiêng, Ngài di chuyển trong nước, nâng đỡ núi Mandara vĩ đại trên lưng mình.
This verse states that the Lord enabled the churning of the Ocean of Milk to produce nectar and, as Kūrma, supported Mount Mandara when it spun and sank in the waters.
Because Mount Mandara could not remain steady on the ocean; the Lord assumed the Kūrma form and bore the mountain so the churning could successfully produce amṛta.
When great efforts feel unstable, remember the need for divine support and a steady foundation—seek guidance, humility, and devotion so your work becomes sustainable and fruitful.