Gajendra’s Prayers and the Appearance of Lord Hari
Gajendra-stuti and Hari-darśana
यस्य ब्रह्मादयो देवा वेदा लोकाश्चराचरा: । नामरूपविभेदेन फल्ग्व्या च कलया कृता: ॥ २२ ॥ यथार्चिषोऽग्ने: सवितुर्गभस्तयो निर्यान्ति संयान्त्यसकृत् स्वरोचिष: । तथा यतोऽयं गुणसम्प्रवाहो बुद्धिर्मन: खानि शरीरसर्गा: ॥ २३ ॥ स वै न देवासुरमर्त्यतिर्यङ् न स्त्री न षण्ढो न पुमान् न जन्तु: । नायं गुण: कर्म न सन्न चासन् निषेधशेषो जयतादशेष: ॥ २४ ॥
yasya brahmādayo devā vedā lokāś carācarāḥ nāma-rūpa-vibhedena phalgvyā ca kalayā kṛtāḥ
Từ Ngài, Brahmā và chư thiên, các Veda, cùng mọi thế giới hữu động và vô động được tạo thành với sai biệt danh và sắc bởi quyền năng vi tế của Ngài. Như tia lửa từ lửa và tia sáng từ mặt trời phát ra rồi lại hòa về nguồn hết lần này đến lần khác, cũng vậy trí tuệ, tâm, các giác quan, thân thô và thân tế, cùng dòng biến chuyển của các guṇa đều phát xuất từ Chúa rồi lại tan nhập vào Ngài. Ngài chẳng phải thiên thần hay ác thần, chẳng phải người hay thú; chẳng phải nữ, nam hay trung tính. Ngài chẳng phải phẩm tính, chẳng phải nghiệp, chẳng phải hữu hay vô—Ngài là Đấng vô hạn còn lại sau “không phải cái này, không phải cái kia”. Vinh quang thay Bhagavān Tối Thượng!
This is a summary description of the Supreme Personality of Godhead’s unlimited potency. That supreme one is acting in different phases by manifesting His parts and parcels, which are all simultaneously differently situated by His different potencies ( parāsya śaktir vividhaiva śrūyate ). Each and every potency is acting quite naturally ( svābhāvikī jñāna-bala-kriyā ca ). Therefore the Lord is unlimited. Na tat-samaś cābhyadhikaś ca dṛśyate: nothing is equal to Him, nor is anything greater than Him. Although He manifests Himself in so many ways, personally He has nothing to do ( na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate ), for everything is done by expansions of His unlimited energies.
This verse states that all differentiated names and forms—gods, Vedas, and worlds—manifest from the Supreme Lord by a subtle fraction of His potency.
In his surrender, Gajendra glorifies the Lord as the ultimate source of all cosmic order and knowledge, establishing that only the Supreme can truly protect and liberate.
See identity and circumstances as temporary names and forms, and anchor the mind in devotion to the unchanging Supreme source.