Aditi’s Lament and Kaśyapa’s Instruction of the Payo-vrata (Milk Vow) to Please Keśava
भुक्तवत्सु च सर्वेषु दीनान्धकृपणादिषु । विष्णोस्तत्प्रीणनं विद्वान्भुञ्जीत सह बन्धुभि: ॥ ५६ ॥
bhuktavatsu ca sarveṣu dīnāndha-kṛpaṇādiṣu viṣṇos tat prīṇanaṁ vidvān bhuñjīta saha bandhubhiḥ
Khi mọi người—kể cả kẻ nghèo, người mù, kẻ keo kiệt và những hạng khác—đã dùng xong, người cử hành yajña nên biết rằng Viṣṇu rất hoan hỷ khi mọi người được no đủ bằng viṣṇu-prasāda; rồi hãy thọ nhận prasāda cùng thân quyến và bằng hữu.
This verse teaches that feeding the poor, blind, and other distressed persons is a way to please Lord Viṣṇu, and only after such service should one eat, as sanctified prasāda.
In the Bhagavatam’s devotional ethic, eating becomes spiritually meaningful when it follows service and offerings meant to satisfy Viṣṇu—turning one’s meal into prasāda rather than mere enjoyment.
Before personal consumption, set aside food or resources for the needy, support prasāda distribution, and cultivate the mood that one’s household eating is connected to service and gratitude to Viṣṇu.