Bali Mahārāja’s Empowerment and Conquest of Indra’s City
Prelude to Vāmana’s Petition
श्रीशुक उवाच पराजितश्रीरसुभिश्च हापितो हीन्द्रेण राजन्भृगुभि: स जीवित: । सर्वात्मना तानभजद् भृगून्बलि: शिष्यो महात्मार्थनिवेदनेन ॥ ३ ॥
śrī-śuka uvāca parājita-śrīr asubhiś ca hāpito hīndreṇa rājan bhṛgubhiḥ sa jīvitaḥ sarvātmanā tān abhajad bhṛgūn baliḥ śiṣyo mahātmārtha-nivedanena
Śukadeva Gosvāmī nói: Tâu Đại vương, Bali bị Indra đánh bại, mất hết vinh quang và còn bỏ mạng trong chiến trận; khi ấy Śukrācārya, hậu duệ của Bhṛgu, đã khiến ông sống lại. Vì vậy, Bali—bậc đại tâm—trở thành đệ tử, phụng sự các vị Bhṛgu với niềm tin sâu dày, và dâng hiến tất cả bằng sự quy phục trọn vẹn.
This verse shows Bali Mahārāja serving the Bhṛgu sages sarvātmanā—fully and without reservation—by offering his resources and accepting discipleship as the path to restoration and spiritual alignment.
In the narrative, Bali is defeated by Indra and loses his prosperity and even life; the Bhṛgus restore him, and Bali responds by dedicating himself to their guidance and service as a disciple.
By dedicating one’s time, skills, and a portion of earnings to dharmic and devotional service—supporting teachers, temples, study, and compassionate works—while cultivating sincerity and humility like Bali.