Mantra 8

Sukta 9

उदायुरुद् बलमुत् कृतमुत् कृत्यामुन्मनीषामुदिन्द्रियम्। आयुष्कृदायुष्पत्नी स्वधावन्तौ गोपा मे स्तं गोपायतं मा । आत्मसदौ मे स्तं मा हिंसिष्टम्

ud ā́yur ud bálam ut kṛtám ut kṛtyā́m un manīṣā́m ud índriyam | ā́yuṣkṛd ā́yuṣpatnī svadhā́vantau gopā́ me stam gopāyátam mā́ | ātma-sádau me stam mā́ hiṃsiṣṭam

Up rise my life, up rise my strength; up go the harm that is done, up go the witchcraft; up rise my thought, up rise my vigor. Ye twain, Life-maker and Life’s Consort, endowed with svadhā—be ye my guardians; guard ye me. Ye that abide within my self, be ye mine; do me no hurt.

Nguyện sinh mệnh của ta vươn lên, nguyện sức lực của ta vươn lên; nguyện điều hại đã gây ra vươn lên mà tan, nguyện tà thuật (kṛtyā) vươn lên mà tiêu; nguyện tư niệm của ta vươn lên, nguyện uy lực của các căn của ta vươn lên. Hai vị—Đấng tạo thọ mạng và Phối ngẫu của Thọ mạng, đầy đủ svadhā (phần cúng theo tự tính)—xin làm người hộ vệ của ta; xin hộ vệ ta. Những đấng cư trú trong tự ngã của ta, xin thuộc về ta; xin đừng làm hại ta.

उद्up, out, forth
उद्:
TypeIndeclinable
Rootउद् (उपसर्ग/अव्यय)
आयुःlife, lifespan
आयुः:
Kartā
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
उद्up, out
उद्:
TypeIndeclinable
Rootउद् (उपसर्ग/अव्यय)
बलम्strength
बलम्:
Kartā
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
उत्up, forth
उत्:
TypeIndeclinable
Rootउत् (उपसर्ग/अव्यय)
कृतम्what is done; deed; (good) act
कृतम्:
Kartā
TypeParticiple (PPP) used as noun
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
उत्up, forth
उत्:
TypeIndeclinable
Rootउत् (उपसर्ग/अव्यय)
कृत्याम्sorcery, harmful magic (witchcraft)
कृत्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृत्या (प्रातिपदिक)
उत्up, out
उत्:
TypeIndeclinable
Rootउत् (उपसर्ग/अव्यय)
मनीषाम्thought, insight, intelligence
मनीषाम्:
Karma
TypeNoun
Rootमनीषा (प्रातिपदिक)
उद्up, forth
उद्:
TypeIndeclinable
Rootउद् (उपसर्ग/अव्यय)
इन्द्रियम्vital power; sense-faculty; vigor
इन्द्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
आयुष्कृत्life-making; giver of life
आयुष्कृत्:
Kartā
TypeAdjective (agent-noun)
Rootआयुस् + कृ (धातु) → आयुष्कृत् (कृदन्त/समास)
आयुष्पत्नीhaving life as spouse; life’s consort (epithet)
आयुष्पत्नी:
Kartā
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootआयुस् + पत्नी (प्रातिपदिक; समास)
स्वधावन्तौendowed with svadhā (inherent power/ritual potency)
स्वधावन्तौ:
Kartā
TypeAdjective
Rootस्वधा + वन्त् (प्रातिपदिक)
गोपाःtwo protectors, guardians
गोपाः:
Kartā
TypeNoun
Rootगोपा (प्रातिपदिक)
मेof me, my
मे:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
स्तम्be (you two)
स्तम्:
TypeVerb
Rootअस् (धातु) → स्तम् (लोट्/आशीर्लिङ्-प्रयोगः; वैदिक)
गोपायतम्protect (you two), guard
गोपायतम्:
TypeVerb
Rootगोपाय (धातु; denominative from गोपा)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध)
आत्मसदौyou two who abide in/are seated in the self
आत्मसदौ:
Kartā
TypeNoun/Adjective (dual epithet)
Rootआत्मन् + सद (धातु/प्रातिपदिक) → आत्मसद (समास)
मेof me, my
मे:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
स्तम्be (you two)
स्तम्:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध)
हिंसिष्टम्harm (you two)
हिंसिष्टम्:
TypeVerb
Rootहिंस् (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Āyuṣkṛt and Āyuṣpatnī (paired life-powers); also anti-kṛtyā force

Chandas: Jagatī-like expansion (Atharvanic; not strictly regular)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From urgent mobilization (rise!) to confident expulsion (out with harm) to calm security under guardianship.","listener_experience":"Energized, protected, mentally clearer; sense of inner allies aligning.","intensity":6}