Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 56

यदुदीरत आजयो धृष्णवे धीयते धना । युक्ष्वा मदच्युता हरी कं हनः कं वसौ दधोऽस्मां इन्द्र वसौ दधः

yád udī́rat ā́jayo dhṛ́ṣṇave dhī́yate dhánā | yúkṣva madacyútā hárī káṃ hánāḥ káṃ vásau dadhó 'smā́n índra vásau dadháḥ ||

When battles are afoot, when prizes are set for the daring, yoke thou thy tawny pair, dripping with rapture. Whom smitest thou, whom dost thou set in wealth? Set us, O Indra, in wealth.

Khi chiến trận bùng lên, khi phần thưởng được đặt cho kẻ dũng, hãy thắng ách đôi ngựa vàng nâu (Hari) đang nhỏ giọt men hoan lạc. Ngài đánh ai, ngài đặt ai vào của cải? Hỡi Indra, xin đặt chúng con vào của cải, xin an lập chúng con trong phú túc.

यत्when/that which
यत्:
सम्बन्ध/अधिकरण (यदा-भावे) / अनिर्णीत
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / यद्-शब्द
उदीरतेis set in motion / is raised
उदीरते:
क्रिया
TypeVerb
Rootउद्-ईर् (धातु: ईर् ‘प्रेरणे/उत्थापने’)
आजयःbattles, contests
आजयः:
कर्तृ/अधिकरण (उदीरते इत्यस्य विषयः) / अनिर्णीत
TypeNoun
Rootआजय (प्रातिपदिक; ‘आ’+जय ‘विजय/युद्ध’ → ‘युद्धाः/स्पर्धाः’)
धृष्णवेfor the bold one
धृष्णवे:
सम्प्रदान
TypeAdjective (used substantively)
Rootधृष्णु (प्रातिपदिक; ‘धृष्’ धातु-सम्भवः ‘धृष्ट/साहसी’)
धीयतेis placed/assigned; is directed (as thought/prayer)
धीयते:
क्रिया
TypeVerb
Rootधा (धातु: धा ‘धारणे/स्थापने’; वेद. ‘धी’ = स्तुति/प्रज्ञा) अथवा ‘धी’ (प्रातिपदिक) + यते
धनाःwealth, riches
धनाः:
कर्तृ (धीयते इत्यस्य विषयः) / कर्म (युक्ष्वा इत्यस्य) अनिर्णीत
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
युक्ष्वाhaving yoked
युक्ष्वा:
क्रियाविशेषण (पूर्वकर्म)
TypeVerb (absolutive)
Rootयुज् (धातु: युज् ‘योजने’)
मदच्युताO intoxicating/rapture-bringing (ones)
मदच्युता:
सम्बोधन
TypeAdjective (vocative)
Rootमदच्युत (प्रातिपदिक; मद ‘मद/उन्माद/हर्ष’ + च्युत ‘चलित/प्रवाहित’)
हरीO two bay steeds (Indra’s horses)
हरी:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
कम्whom/what
कम्:
कर्म
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हनःdo you strike/kill
हनः:
क्रिया
TypeVerb
Rootहन् (धातु: हन् ‘हिंसायाम्/वध’)
कम्whom/what
कम्:
कर्म
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वसौin wealth; in goods
वसौ:
अधिकरण
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
दधःyou place/put
दधः:
क्रिया
TypeVerb
Rootधा (धातु: धा ‘धारणे/स्थापने’)
अस्मान्us
अस्मान्:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
वसौin wealth
वसौ:
अधिकरण
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
दधःyou place/establish
दधः:
क्रिया
TypeVerb
Rootधा (धातु: धा ‘धारणे/स्थापने’)

Rishi: RV-derived Indra hymn lineage (as preserved in AV 20)

Devata: Indra

Chandas: RV-style meter (per source tradition)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"Rising urgency → mobilization command → tense question of fate → decisive self-inclusion in wealth.","listener_experience":"Charged, focused, competitive readiness; sense of being backed by a larger force.","intensity":8}