Mantra 1

Sukta 118

शग्ध्यू३षु शचीपत इन्द्र विश्वाभिरूतिभिः । भगं न हि त्वा यशसं वसुविदमनु शूर चरामसि

śágdhy ù íṣu śacīpate índra víśvābhir ūtíbhiḥ | bhágaṃ ná hí tvā yaśásaṃ vasuvídam ánu śūra cárāmasi

Be strong to aid us, O lord of Śacī, O Indra, with all thy succours: for, like Bhaga, thee—glorious, wealth-finding—O Hero, we follow after.

Xin Ngài hãy mạnh mẽ để cứu giúp chúng con, hỡi Chúa của Śacī, hỡi Indra, với mọi sự che chở và trợ lực. Vì chúng con, như theo Bhaga, vẫn theo sau Ngài—đấng vinh hiển, đấng tìm ra của cải—hỡi bậc anh hùng.

शग्धिbe able; grant (us power/help)
शग्धि:
(क्रिया) मुख्यविधेयम्
TypeVerb
Rootशक् (धातु) → शग्धि (आदेशः) / √śak
ऊषुindeed; now; quickly
ऊषु:
(क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootऊषु (निपात/अव्यय) अव्ययप्रातिपदिक
शचीपतेO lord of Śacī (Indra)
शचीपते:
सम्बोधनम्
TypeNoun (vocative epithet)
Rootशचीपति (प्रातिपदिक) = शची + पति
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधनम्
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
विश्वाभिःwith all
विश्वाभिः:
करणम्
TypeAdjective
Rootविश्व (सर्व/विशेषण-प्रातिपदिक)
ऊतिभिःwith helps/protections
ऊतिभिः:
करणम्
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)
भगम्fortune; share; bounty
भगम्:
कर्म
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक)
not
:
(वाक्यनिषेधः)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
हिfor; indeed
हि:
(वाक्यसम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
त्वाyou
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यशसम्glorious; renowned
यशसम्:
कर्म (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootयशस् (प्रातिपदिक)
वसुविदम्finder of wealth
वसुविदम्:
कर्म (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootवसुविद् (प्रातिपदिक) = वसु + विद्
अनुafter; following
अनु:
(क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय/उपसर्ग)
शूरO hero
शूर:
सम्बोधनम्
TypeNoun/Adjective (vocative epithet)
Rootशूर (प्रातिपदिक)
चरामसिwe go; we follow
चरामसि:
(क्रिया) मुख्यविधेयम्
TypeVerb
Rootचर् (धातु) √car

Rishi: RV provenance (Indra hymn tradition; specific ṛṣi attribution depends on RV parallel identification)

Devata: Indra (with Bhaga as comparative figure of fortune)

Chandas: Gāyatrī/Anuṣṭubh-like short cadence (to be confirmed against RV parallel).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From urgent request for aid → calm assurance of following a beneficent power → hopeful prosperity.","listener_experience":"Reassurance, steadiness, willingness to act under protection.","intensity":4}