Mantra 1

Sukta 62

सर्वप्रियत्वम्। प्रियं मा कृणु देवेषु प्रियं राजसु मा कृणु । प्रियं सर्वस्य पश्यत उत शूद्र उतार्ये

sarvápriyatvam | priyáṃ mā kṛṇu devéṣu priyáṃ rā́jasu mā kṛṇu | priyáṃ sárvasya páśyata utá śūdrá utā́rye

Universal dearness! Make me dear among the gods; make me dear among kings. Make me dear to all that look on—both Śūdra and Ārya.

Sự được yêu mến khắp nơi! Xin làm cho con được yêu mến giữa các thần; xin làm cho con được yêu mến giữa các vua. Xin làm cho con được yêu mến đối với mọi kẻ đang nhìn—cả Śūdra lẫn Ārya.

प्रियम्dear, pleasing
प्रियम्:
कर्म (कृणु इत्यस्य कर्मपदम्)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक) अथवा प्रि (धातु) + यत् (कृत्)
माme
मा:
कर्म (कृणु इत्यस्य कर्म/उद्देश्यः—‘make me’)
TypePronoun
Rootअव्यय (अस्मद्-प्रथमैकवचनस्य एनक्लिटिक रूपम्)
कृणुmake! / render!
कृणु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ
देवेषुamong the gods
देवेषु:
अधिकरण (येषु—‘among/in’)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
प्रियम्dear, pleasing
प्रियम्:
कर्म (कृणु इत्यस्य कर्मपदम्)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक) अथवा प्रि (धातु) + यत् (कृत्)
राजसुamong kings
राजसु:
अधिकरण (येषु—‘among’)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
माme
मा:
कर्म
TypePronoun
Rootअव्यय (अस्मद्-प्रथमैकवचनस्य एनक्लिटिक रूपम्)
कृणुmake! / render!
कृणु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ
प्रियम्dear, pleasing
प्रियम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक) अथवा प्रि (धातु) + यत् (कृत्)
सर्वस्यof everyone
सर्वस्य:
सम्बन्ध (genitive: ‘of everyone’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
पश्यतःwho sees / seeing
पश्यतः:
सम्बन्ध
TypeParticiple (present active)
Rootपश्यत् (√पश् ‘to see’ का शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त)
उतand also
उत:
(समुच्चय/विकल्प सूचक)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
शूद्रःthe Śūdra
शूद्रः:
कर्तृ/विषय (अध्याहृत ‘पश्यति/भवति’ इत्यादौ—‘even the Śūdra’)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
उतand also
उत:
(समुच्चय/विकल्प सूचक)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
आर्येamong the Arya / in the noble (one)
आर्ये:
अधिकरण (यत्र/येषु—‘among/in’)
TypeNoun/Adjective (used substantively)
Rootआर्य (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (late book; specific ṛṣi attribution varies by anukramaṇī)

Devata: Priya/Prīti (personified favour); also implicitly Devas and Rājas as spheres of power

Chandas: Anuṣṭubh-like

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"From petition to assured belonging.","listener_experience":"Calm confidence; warmth toward all classes and authorities.","intensity":3}