Mantra 1

Sukta 31

औदुम्बरमणिः। ११ , १३ पञ्चपदा शक्वरी, १४ विराडास्तारपङ्क्तिः। औदुम्बरेण मणिना पुष्टिकामाय वेधसा । पशूणां सर्वेषां स्फातिं गोष्ठे मे सविता करत्

audúmbareṇa maṇínā púṣṭikāmāya vedhásā | paśū́nāṁ sárveṣāṁ sphātíṁ goṣṭhé me savitā́ karat

With the Audumbara amulet, for me who crave prosperity, by the wise Ordainer—may Savitṛ make, within my cow-stall, the thriving of all my cattle.

Với bùa Audumbara (Audumbara-maṇi), cho ta kẻ khao khát thịnh vượng, bởi Đấng an bài minh triết—nguyện Savitṛ làm cho, trong chuồng bò của ta, sự hưng thịnh của mọi đàn gia súc.

औदुम्बरेणwith the udumbara(-made)
औदुम्बरेण:
करण
TypeAdjective
Rootऔदुम्बर (प्रातिपदिक; उदुम्बर-सम्बन्धी)
मणिनाwith the jewel/amulet
मणिना:
करण
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिक)
पुष्टिकामायfor (one) desiring nourishment/prosperity
पुष्टिकामाय:
सम्प्रदान
TypeNoun (compound)
Rootपुष्टि-काम (प्रातिपदिक; समासः—तत्पुरुषः)
वेधसेfor the Ordainer/Creator (Savitar)
वेधसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootवेधस् (प्रातिपदिक)
पशूनाम्of cattle/animals
पशूनाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective/Pronoun
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्फातिम्increase, thriving
स्फातिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्फाति (प्रातिपदिक)
गोष्टेin the cowshed/stall
गोष्टे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootगोष्ट (प्रातिपदिक)
मेmy
मे:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
सविताSavitar
सविता:
कर्ता
TypeNoun (deity name)
Rootसवितृ (प्रातिपदिक)
करत्may (he) make/do
करत्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in the input)

Devata: Savitṛ (as vedhas, prosperity-impeller)

Chandas: Śakvarī (per the input’s metrical note: pañcapadā śakvarī for 11,13; this verse treated within that metrical frame in the anukramaṇī tradition)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From desire for increase to calm assurance under Savitṛ’s order.","listener_experience":"Settled confidence, a sense of ‘things will grow in their season.’","intensity":4}