Mantra 20

Sukta 4

अपूपवान् मांसवांश्चरुरेह सीदतु । लोककृतः पथिकृतो यजामहे ये देवानां हुतभागा इह स्थ

apūpavā́n māṁsavā́ṁś carúr eha sī́datu | lokakŕ̥taḥ pathikŕ̥to yajāmahe yé devā́nāṁ hutabhā́gā ihá stha ||

Let the cooked oblation, furnished with cake and bearing meat, sit down here. We sacrifice unto the World-makers, the Path-makers—those who, of the Gods, possess a share in the offered gift—be ye here present.

Nguyện lễ vật nấu chín (caru), có bánh tế (apūpa) và mang theo thịt (māṃsa), hãy an tọa tại đây. Chúng tôi hiến tế các Đấng tạo lập thế giới, các Đấng mở đường—những vị trong hàng chư thần nhận phần của lễ dâng (huta); xin hiện diện tại đây.

अपूपवान्having cakes (apūpa)
अपूपवान्:
कर्तृ (आह्वेय/विधेय-कर्ता; ‘सीदतु’ इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootअपूपवत् (प्रातिपदिक; अपूप + वत्)
मांसवान्having meat
मांसवान्:
कर्तृ (समन्वितः ‘सीदतु’ इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootमांसवत् (प्रातिपदिक; मांस + वत्)
and
:
समुच्चय (सम्बन्धक)
TypeIndeclinable
Root
चरुःthe oblation-porridge (caru)
चरुः:
कर्तृ (सीदतु—‘चरुः’)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
अधिकरण (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह
सीदतुlet (it) sit/settle; let it be placed
सीदतु:
क्रिया
TypeVerb
Root√सद् (सीदति)
लोककृतःthe world-makers
लोककृतः:
कर्म (यजामहे—यज्याः/देवताः)
TypeNoun/Adjective
Rootलोककृत् (प्रातिपदिक; लोक + कृत्)
पथिकृतःthe path-makers
पथिकृतः:
कर्म (यजामहे—यज्याः/देवताः)
TypeNoun/Adjective
Rootपथिकृत् (प्रातिपदिक; पथि + कृत्)
यजामहेwe worship/sacrifice
यजामहे:
क्रिया
TypeVerb
Root√यज्
येwho
ये:
सम्बन्ध/अन्वय (यजामहे इत्यस्य विशेषण-सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
हुतभागाःhaving a share in the oblation
हुतभागाः:
कर्म (यजामहे—यज्याः)
TypeNoun/Adjective
Rootहुतभाग (प्रातिपदिक; हुत + भाग)
इहhere
इह:
अधिकरण (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह
स्थbe (here); stand here
स्थ:
क्रिया (सम्बोधन-आज्ञा)
TypeVerb
Root√अस् (भवति) / स्थ (आशीर्लिङ्/लोट्-प्रयोगः; वैदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (funerary book; variable anukramaṇī attributions)

Devata: Lokakṛt/Pathikṛt powers

Chandas: Anuṣṭubh (with Atharvanic variation)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"karuna","emotional_arc":"From stark realism to calm closure through correct offering.","listener_experience":"Grounded acceptance; a sense of ‘this too has been accounted for.’","intensity":5}