Sukta 4
हैमनौ मासौ गोप्तारावकुर्वन् भूमिं चाग्निं चानुष्ठातारौ
haimanáu māsáu goptā́rāv akurvan bhū́miṃ cāgníṃ cānuṣṭhātā́rau
The two Haimanā months they appointed as Guardians, as Executors of Earth and of Agni (Fire).
Họ đã đặt hai tháng Haimanā làm những vị hộ vệ, làm những người thi hành đối với Đất và đối với Agni (lửa).
Rishi: Late Atharvanic cosmological/administrative tradition (AV 15).
Devata: Māsāḥ (Months) as personified guardians; Bhūmi and Agni as maintained domains.
Chandas: Prose/ritual formula (yajus-like).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From orderly appointment to a quiet wonder at cosmic governance.","listener_experience":"Feels sheltered through a season; reassurance that essentials are guarded.","intensity":4}