Sukta 4
यदस्याः कस्मै चिद् भोगाय बालान् कश्चित् प्रकृन्तति । ततः किशोरा म्रियन्ते वत्सांश्च घातुको वृकः
yád asyā́ḥ kásmai cid bhógāya bālā́n káścit prakṛ́ntati | tátaḥ kiśorā́ mriyante vatsā́ṃś ca ghātukó vṛ́kaḥ
If any man, for any pleasure’s use, cut off her young, then thence the juveniles die—and the calves; the slaughtering Wolf comes upon them.
Nếu có người vì bất cứ thú vui nào mà cắt lấy con non của nàng, thì từ đó bầy con trẻ chết đi—cả bê con nữa; con Sói sát hại sẽ ập đến chúng.
Rishi: Atharvanic/anonymous
Devata: Protective force against Vṛka (wolf/predator) and against the misfortune consequent on wrongful taking
Chandas: Anuṣṭubh (probable)
{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From moral warning to stark threat-image; encourages courageous restraint and protection.","listener_experience":"Protective fear that strengthens stewardship; vigilance over dependents.","intensity":7}