Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 3

अनात्मवा हि नीतिशास्त्रद्वेषादनर्थ्यसंयोगाद्वा प्राप्यापि महदैश्वर्यं न भवति ॥ कZ_०५.४.०३ ॥

anātmavā hi nītiśāstradveṣād anarthyasaṃyogād vā prāpyāpi mahadaiśvaryaṃ na bhavati

Vì kẻ thiếu phẩm chất nội tâm, do căm ghét khoa học trị quốc hoặc do kết giao với những lời khuyên/điều kiện có hại, thì dù có giành được quyền lực lớn cũng không thể bền vững.

अनात्मवाone lacking self-control / without self-discipline
अनात्मवा:
TypeNoun/Adjective
Rootअनात्मन्
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; बहुव्रीहिसदृश-विशेषणम् (अ-आत्मन् + वत्/वान् → अनात्मवान्; पदे अनात्मवा इति रूपम्)
हिindeed, for
हि:
TypeParticle
Rootहि
Formनिपातः (हेतौ/निश्चये)
नीतिशास्त्रद्वेषात्from hatred/aversion to the treatise on polity
नीतिशास्त्रद्वेषात्:
TypeNoun
Rootद्वेष
Formपञ्चमी-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; नीतिशास्त्रस्य द्वेषः → नीतिशास्त्रद्वेषः, तस्मात्
अनर्थ्यसंयोगात्from association with what is harmful / unprofitable company
अनर्थ्यसंयोगात्:
TypeNoun
Rootसंयोग
Formपञ्चमी-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; अनर्थ्यस्य संयोगः → अनर्थ्यसंयोगः, तस्मात्
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formनिपातः (विकल्पार्थे)
प्राप्यhaving obtained
प्राप्य:
TypeVerb (absolutive)
Rootप्र-आप्
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (absolutive/gerund): ‘having obtained/attained’
अपिeven, also
अपि:
TypeParticle
Rootअपि
Formनिपातः (अप्यर्थे—‘even/also’)
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
Formद्वितीया-एकवचनम्, नपुंसकलिङ्गः; ‘महद्’ (विशेषणम्)
ऐश्वर्यम्sovereignty, power, lordship
ऐश्वर्यम्:
TypeNoun
Rootऐश्वर्य
Formद्वितीया-एकवचनम्, नपुंसकलिङ्गः; कर्मपदम् (प्राप्य इत्यस्य)
not
:
TypeNegation
Root
Formनिषेधार्थक-अव्ययम्
भवतिbecomes / comes to be / endures
भवति:
TypeVerb
Rootभू
Formलट्-लकारः, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
N
nītiśāstra (science of policy/statecraft)
A
anarthya (harmful influences)

FAQs

Aversion to nītiśāstra (refusing governance discipline) and harmful associations (bad counsel/companions/conditions).