ततो दौवारिकाभिगृहीतास्तीक्ष्णाः दूष्यप्रयुक्ताः स्म इति ब्रूयुः ॥ कZ_०५.१.२५ ॥
tato dauvārikābhigṛhītās tīkṣṇāḥ dūṣyaprayuktāḥ sma iti brūyuḥ.
Sau đó, khi bị lính gác cửa bắt giữ, các mật vụ sắc bén phải nói: “Chúng tôi được kẻ phản bội thuê dùng.”
It converts a covert operation into admissible ‘proof’ of the target’s violent intent, justifying punitive action while protecting the king’s authorship.