Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 48

सातत्येन हि निशि प्रदीपे मातरि च मृतायां दीव्यत्येव कितवः ॥ कZ_०८.३.४८ ॥

sātatyena hi niśi pradīpe mātari ca mṛtāyāṃ dīvyaty eva kitavaḥ

Vì kẻ cờ bạc đánh bạc liên tục—ban đêm dưới ánh đèn, thậm chí ngay cả khi mẹ hắn đã chết.

सातत्येनcontinuously; with persistence
सातत्येन:
TypeNoun
Rootसातत्य
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-एकवचन; भाववाचक-नाम (अव्ययीभावार्थे ‘सातत्येन’ = ‘सततं/निरन्तरम्’ इत्यर्थे)
हिindeed; for
हि:
TypeParticle
Rootहि
Formनिपात; हेतौ/खल्वर्थे
निशिat night
निशि:
TypeNoun
Rootनिशा
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-एकवचन
प्रदीपेwhen/where there is a lamp (in lamplight)
प्रदीपे:
TypeNoun
Rootप्रदीप
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-एकवचन
मातरिwhen/while the mother (is present / in the case of the mother)
मातरि:
TypeNoun
Rootमातृ
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-एकवचन
and
:
TypeConjunction
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
मृतायाम्when (she) is dead; upon (her) death
मृतायाम्:
TypeParticiple (Adjectival)
Rootमृ (मरणे) → मृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); स्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-एकवचन; ‘मातृ’ इत्यस्य विशेषणम्
दीव्यतिplays (gambles)
दीव्यति:
TypeVerb
Rootदिव् (दीव्यति)
Formलट्; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
एवcertainly; just
एव:
TypeParticle
Rootएव
Formअवधारणार्थक-अव्यय
कितवःthe gambler
कितवः:
TypeNoun
Rootकितव
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
G
gambler

FAQs

Addiction produces extreme duty-neglect; a ruler tolerating such vice in court or administration risks chronic absenteeism, corruption, and breakdown of responsibility.