Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 41

कोशदण्डव्यसनयोर्दण्डव्यसनमिति कौणपदन्तः ॥ कZ_०८.१.४१ ॥

kośadaṇḍavyasanayor daṇḍavyasanam iti kauṇapadantaḥ.

Giữa tai họa đối với kho tàng và tai họa đối với bộ máy cưỡng chế, Kauṇapadanta cho rằng tai họa đối với bộ máy cưỡng chế là tệ hơn.

कोशtreasury; state finances
कोश:
TypeNoun
Rootकोश
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया/सम्बोधन एकवचन (प्रातिपदिक)
दण्डpunishment; coercive power of the state
दण्ड:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया/सम्बोधन एकवचन (प्रातिपदिक)
व्यसनयोःof the two calamities/misfortunes
व्यसनयोः:
TypeNoun
Rootव्यसन
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी/सप्तमी द्विवचन (यहाँ षष्ठी द्विवचनः)
दण्डpunishment; coercive power
दण्ड:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया/सम्बोधन एकवचन (प्रातिपदिक)
व्यसनम्calamity; misfortune
व्यसनम्:
TypeNoun
Rootव्यसन
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
इतिthus; (so) it is said
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formनिपात (उद्धरण/निश्चयार्थक)
कौणपदन्तः(according to) Kauṇapadanta
कौणपदन्तः:
TypeNoun (proper name/attribution)
Rootकौणपदन्त
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; मतानुकरणे कर्तृवाचकः (इति-पर्यवसानम्)
K
Kauṇapadanta
K
kośa (treasury)
D
daṇḍa (coercive apparatus)

FAQs

Force (daṇḍa). He argues that collapse of coercive capacity is more dangerous than a depleted treasury.

In existential threats, maintaining security institutions (military/police) is treated as the non-negotiable backbone of governance continuity.