Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 44

हेतुभिश्चैषां मतिप्रविवेकान्विद्यात् ॥ कZ_०१.१५.४४ ॥

hetubhiścaiṣāṃ matipravivekānvidyāt

Và dựa vào các lý lẽ của họ, ông ta nên nhận định được mức độ đúng đắn và khả năng phân biệt trong phán đoán của họ.

हेतुभिःby means of reasons/grounds
हेतुभिः:
TypeNoun
Rootहेतु
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-बहुवचन
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चय-अव्यय
एषाम्of these (persons/things)
एषाम्:
TypePronoun
Rootएतद्
Formषष्ठी-बहुवचन; सर्वनाम
मति-प्रविवेकान्the discriminations/judgments of their intellect
मति-प्रविवेकान्:
TypeNoun
Rootमति + प्रविवेक
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-बहुवचन; 'मतेः प्रविवेकाः' = मतिप्रविवेकाः (समास)
विद्यात्one should know/ascertain
विद्यात्:
TypeVerb
Rootविद् (ज्ञाने)
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष; एकवचन
K
king
A
advisers/ministers

FAQs

Not status or rhetoric, but the quality of reasoning—whether their advice shows discrimination, causality, and practical grounding.