Sutra 10

निरुपकारः सीदेत्मूल्यं चास्य वर्धेत ॥ कZ_०३.१२.१० ॥

nirupakāraḥ sīdet mūlyaṃ cāsya vardheta

Vật cầm cố không đem lại lợi ích phụ nào cho người giữ cầm cố có thể được coi là đang bị khấu hao, và giá trị của nó có thể được coi là tăng dần theo thời gian.

निरुपकारःone who is of no help / without service rendered (useless, unhelpful)
निरुपकारः:
TypeNoun (Adjective used substantively)
Rootउपकार (उप√कृ)
Formप्रथमा-एकवचन, पुल्लिङ्ग; ‘निर्/निः’ (नञर्थक) + उपकारः
सीदेत्would decline / would sink / would deteriorate
सीदेत्:
TypeVerb
Root√सद् (सीदति)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; धातु √सद् ‘सीद्’ (to sink, decline, be ruined)
मूल्यम्price; value
मूल्यम्:
TypeNoun
Rootमूल्य
Formप्रथमा/द्वितीया-एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चय-अव्यय
अस्यof him/it; his/its
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
Formषष्ठी-एकवचन (genitive singular)
वर्धेतwould increase / would rise
वर्धेत:
TypeVerb
Root√वृध् (वर्धते)
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; √वृध् (to increase, grow)
P
pledger (debtor)
P
pledge-holder (creditor)

FAQs

It creates a two-track rule: if the creditor enjoys benefits (usufruct), they cannot also claim depreciation/value increase; if they do not enjoy benefits, depreciation and value adjustments can be recognized.

Balancing incentives and preventing unjust enrichment while reflecting real risk/cost borne by the pledge-holder.