Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 20

यथा चैषामाश्रयभेदस्तानुपायान्प्रयुञ्जीत ॥ कZ_०९.६.२० ॥

yathā caiṣām āśrayabhedas tān upāyān prayuñjīta

Và tùy theo sự khác biệt về chỗ dựa và nền tảng hậu thuẫn của họ, ông ta nên áp dụng các biện pháp (upāya) tương ứng.

यथाas; in the manner that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक; correl. with तथा/यथा-तथा construction (implicit)
and; also
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
एषाम्of these
एषाम्:
TypePronoun
Rootइदम्
Formसर्वनाम; षष्ठी बहुवचन; (पुं/नपुं) — 'of these'
आश्रय-भेदःdifference/variation in their support/base (i.e., in the kind of dependence or backing)
आश्रय-भेदः:
TypeNoun
Rootभिद्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; 'आश्रयस्य भेदः'
तान्those (them)
तान्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम; द्वितीया बहुवचन; पुंलिङ्ग — object of प्रयुञ्जीत
उपायान्means; measures; expedients
उपायान्:
TypeNoun
Rootउपाय
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया बहुवचन; कर्म (object)
प्रयुञ्जीतshould employ; should apply
प्रयुञ्जीत:
TypeVerb
Rootयुज्
Formलिङ् (विधिलिङ्), परस्मैपद; 3rd person singular; causative? no (simple); with preverb प्र-; sense: 'should employ/apply'
Ā
āśraya (support base/dependency)
U
upāya (policy instruments/means)

FAQs

Choose instruments based on each actor’s concrete dependencies—patrons, revenues, security needs, legitimacy sources—rather than using a one-size-fits-all approach.