Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 29

प्रतिपन्नमिष्टाभिप्रायैः पूजयेत् ॥ कZ_०९.३.२९ ॥

pratipannam iṣṭābhiprāyaiḥ pūjayet

Nên tôn vinh người đã chấp nhận sự tiếp cận bằng lễ vật và những bảo đảm phù hợp với mục tiêu mà người ấy mong muốn.

प्रतिपन्नम्one who has arrived / the person who has come (before one)
प्रतिपन्नम्:
TypeNoun/Adjective (past passive participle used adjectivally)
Root√पद् (गत्यर्थे) + प्रति- (उपसर्ग)
Formकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; ‘प्रतिपन्न’ = प्राप्त/आगत/उपस्थित (object of पूजयेत्)
इष्ट-अभिप्रायैःwith agreeable intentions (and pleasing disposition/gestures)
इष्ट-अभिप्रायैः:
TypeNoun (instrumental plural)
Rootइष्ट (√इष्/√इच्छ् ‘इच्छा’—इष्ट ‘प्रिय/इच्छित’) + अभिप्राय (अभि+√प्रि/√प्राय ‘अभिप्राय/आशय’)
Formसमास: इष्टः अभिप्रायः यस्य/येषां तैः; पुल्लिङ्ग, तृतीया बहुवचन; करण/साधन-कारक: ‘इष्टाभिप्रायैः’ = प्रियाशयैः/अनुकूलाभिप्रायैः (means: with agreeable intentions/gestures)
पूजयेत्should honor / should receive respectfully
पूजयेत्:
TypeVerb
Root√पूज् (पूजायाम्)
Formलिङ् (विधिलिङ्), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन; विधि/आदेश: ‘he should honor/worship/receive respectfully’
P
pratipanna (convert/defector)

FAQs

To stabilize the switch of loyalty, signal credibility to other potential defectors, and reduce the risk of reversal or double-agency.

Consolidate gains immediately: reward compliance in the currency of the target’s motivations.