Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 32

Explanation of the Final Dissolution (Ātyantika Laya) and the Arising of Hiraṇyagarbha — Subtle Body, Post-Death Transit, Rebirth, and Embodied Constituents

नाभिर्मज्जा शकृन्मेदः क्लेदान्यामाशयानि च पितृजानि शिरास्नायुशुक्रञ्चैवात्मजानि तु

nābhirmajjā śakṛnmedaḥ kledānyāmāśayāni ca pitṛjāni śirāsnāyuśukrañcaivātmajāni tu

Rốn, tủy, phân, mỡ, các dịch ẩm của thân và dạ dày (cùng các tạng phủ liên hệ) được nói là do cha mà thành; còn các mạch (huyết quản), gân/dây chằng và tinh dịch thì quả thật được nói là do tự ngã (ātman) mà sinh.

नाभिःnavel
नाभिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मज्जाmarrow
मज्जा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमज्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शकृत्-मेदःfeces and fat
शकृत्-मेदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशकृत् (प्रातिपदिक) + मेदस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (feces and fat as a set)
क्लेदानिmoistures / damp secretions
क्लेदानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootक्लेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
आमाशयानिstomachs / digestive receptacles
आमाशयानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआमाशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पितृजानिborn of the father
पितृजानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (father-born)
शिरा-स्नायु-शुक्रम्veins, sinews, and semen
शिरा-स्नायु-शुक्रम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशिरा (प्रातिपदिक) + स्नायु (प्रातिपदिक) + शुक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (veins, sinews, semen as a set)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed / just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis: just/indeed)
आत्मजानिborn of oneself
आत्मजानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआत्म (प्रातिपदिक) + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (self-born)
तुbut / however
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-अव्यय (particle: but/indeed)

Lord Agni (narrating to sage Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s instructional frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Interpreting embryological/constitutional attributions (paternal, maternal, self-derived) for understanding tissue development and hereditary tendencies in śārīra discourse.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Paitṛja–Mātṛja–Ātmaja Aṅga (Attributions of Bodily Parts)","lookup_keywords":["paitrija","matrija","atmaja","nabhi majja","sira snayu shukra"],"quick_summary":"The verse classifies certain structures as father-derived (navel, marrow, feces, fat, kleda, stomach/viscera) and others as self-derived (vessels, ligaments, semen). It reflects a traditional śārīra taxonomy used in embryology and constitutional reasoning."}

Concept: Multiple causal attributions in embodiment—parental contributions and the ‘self’ factor (ātmaja) in bodily formation.

Application: Encourages a layered view of causality: heredity, maternal environment, and individual agency/karma in health outcomes.

Khanda Section: Ayurveda (Śārīra / Anatomy and Physiology)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A tri-part schematic labeling body parts by origin: ‘paitṛja’ group (navel, marrow, fat, kleda, stomach/viscera) and ‘ātmaja’ group (vessels, ligaments, semen), shown on a human outline with color-coded annotations.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: human outline with two color bands—ochre for paitṛja, blue-green for ātmaja—icons for navel, marrow, stomach, vessels and ligaments; decorative script labels in Devanagari.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-bordered chart with two panels titled Paitṛja and Ātmaja, each with small gilded anatomical motifs (nābhi, majjā, āmaśaya; śirā, snāyu, śukra), rich temple palette.","mysore_prompt":"Mysore instructional: clean medical diagram with legend, arrows to nābhi/majja/medas/kleda/āmaśaya and to śirā/snāyu/śukra, manuscript aesthetic.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: physician and student examining a folio with color-coded anatomy, fine brushwork, subtle shading, scholarly interior with instruments and books."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: नाभिर्मज्जा = नाभिः + मज्जा; शकृन्मेदः = शकृत् + मेदः; क्लेदान्यामाशयानि = क्लेदानि + आमाशयानि; शुक्रञ्चैव = शुक्रम् + च + एव; एवात्मजानि = एव + आत्मजानि

Related Themes: Agni Purana 368 (śārīra: origin-classifications of aṅga/dhātu)

A
Agni Purana
A
Ayurveda
Ś
Śārīra (anatomy)

FAQs

Ayurvedic śārīra-vidyā: it classifies specific bodily constituents as pitṛja (paternal-derived) versus ātmaja (self-derived), a framework used in traditional discussions of embryology and bodily structure.

It demonstrates the Agni Purāṇa’s inclusion of medical-anatomical taxonomy (śārīra), alongside ritual and dharma topics—showing the text as a compendium that preserves technical Ayurvedic categories within a Purāṇic teaching format.

By mapping the body’s components to causal origins (paternal and ātman-related), the verse supports contemplative understanding of embodiment—encouraging detachment and discernment (viveka) about the body as a composite rather than the ultimate self.