Agni Purana — Vyavahara, Shloka 50

अग्ने त्वमिति च स्तुत्वा धनमाप्नोति वाञ्छितं प्रजाकामो जपेन्नित्यं वरुणदैवतत्रयं

agne tvamiti ca stutvā dhanamāpnoti vāñchitaṃ prajākāmo japennityaṃ varuṇadaivatatrayaṃ

Sau khi tán tụng (Agni) bằng công thức mở đầu “Agne, tvam…”, người ấy đạt được của cải như ý. Ai cầu con cái thì hằng ngày nên trì tụng bộ ba (thần chú/bài kệ) có Varuṇa làm vị thần chủ trì.

अग्नेO Agni
अग्ने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), उत्तमपुरुषार्थे (2nd person pronoun), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
स्तुत्वाhaving praised
स्तुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable participle): ‘having praised’
धनम्wealth
धनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आप्नोतिobtains
आप्नोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
वाञ्छितम्desired
वाञ्छितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवाञ्छित (प्रातिपदिक; वाञ्छ् धातोः क्त)
Formकृत्प्रत्ययान्त (past passive participle used adjectivally), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण of धनम्
प्रजाकामःone desiring offspring
प्रजाकामः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा + काम (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘प्रजायाः कामः’; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जपेत्should recite
जपेत्:
Vidhi-kriya (विधिक्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण (adverb) अव्ययीभावे प्रयोगः: ‘always’
वरुणदैवतत्रयम्the triad (three) with Varuṇa as deity
वरुणदैवतत्रयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवरुण + दैवत + त्रय (प्रातिपदिक)
Formसमासः (determinative): ‘वरुणदैवतं त्रयम्’ (three [verses/mantras] whose deity is Varuṇa); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Lord Agni (traditional Agni Purana frame: Agni instructing the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Mantra-japa prayoga: praise Agni with the ‘Agne tvam…’ formula for wealth; recite Varuṇa-devatā ‘traya’ daily for progeny-intent.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Agni-stuti for wealth; Varuṇa-traya japa for progeny","lookup_keywords":["Agne tvam","dhana-prāpti","Varuṇa-devatā","traya-japa","prajā-kāma"],"quick_summary":"The verse assigns specific intentions (kāmanā) to specific mantra-sets: Agni-stuti for desired wealth and a Varuṇa-presided triad for those seeking offspring. It exemplifies Agni Purāṇa’s practical mapping of mantra to result."}

Concept: Kāmanā-japa: aligning devatā, mantra, and niyama (regularity) to a defined life-goal while maintaining reverence.

Application: Set a clear sankalpa (wealth/progeny), keep daily consistency (nitya-japa), and pair with ethical livelihood and household dharma.

Khanda Section: Mantra-japa & Stotra-phala (Puja-vidhi / Upasana-prayoga)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two-part ritual vignette: (1) worshipper offering ghee into fire while chanting ‘Agne tvam…’; (2) the same worshipper doing daily japa to Varuṇa-traya near a water vessel, symbolizing Varuṇa.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: blazing homa-kunda with Agni personified; devotee chanting; adjacent panel with Varuṇa over stylized waves, devotee with japa-mālā, deep reds/greens and strong contours.","tanjore_prompt":"Tanjore: Agni in gold-haloed form above fire altar; devotee offering; second register shows Varuṇa with pāśa over ocean, heavy gold work and ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore: instructional split-scene with labeled mantras ‘Agne tvam…’ and ‘Varuṇa-traya’; neat altar objects (homa ladle, water pot), soft colors and precise detailing.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: refined domestic shrine scene with fire-altar; then riverside japa with a water pot and Varuṇa iconography, intricate textiles and architectural framing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: धनमाप्नोति = धनम् + आप्नोति; प्रजाकामः = प्रजा + कामः; जपेन्नित्यम् = जपेत् + नित्यम् (त् + न → न्न); वरुणदैवतत्रयम् = वरुणदैवत + त्रयम्.

Related Themes: Agni Purana: mantra-prayoga and devatā-nirṇaya passages; sections on japa-vidhi and phala

A
Agni
V
Varuṇa
J
Japa
S
Stuti

FAQs

It prescribes a practical prayoga: praise using the “Agne tvam…” formula for attaining desired wealth, and daily japa of a Varuṇa-presided three-verse/mantra set for those seeking progeny.

It exemplifies the Agni Purana’s manual-like cataloging of specific ritual applications (stuti/japa) with stated results (phala), functioning as a concise reference for goal-oriented worship practices.

It frames prosperity and progeny as outcomes aligned with disciplined devotion—regular stuti and nitya-japa—implying merit (puṇya) and divine favor through sustained ritual practice.