Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 30

Divya-pramāṇa-kathana

Explanation of Divine Proofs / Ordeals and Evidentiary Procedure

नासहस्राद्धरेत् फालं न तुलान्न विषन्तथा नृपार्थेष्वभियोगेषु वहेयुः शुचयः सदा

nāsahasrāddharet phālaṃ na tulānna viṣantathā nṛpārtheṣvabhiyogeṣu vaheyuḥ śucayaḥ sadā

Không nên nhận lưỡi cày dù đáng giá đến một nghìn, cũng không nên nhận cân để cân đo, và likewise không nên nhận độc dược. Trong các vụ cáo buộc và tranh tụng liên quan đến lợi ích của nhà vua, người thanh sạch phải luôn gánh vác bổn phận với liêm chính.

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
a-sahasrātfrom (a sum) less than a thousand
a-sahasrāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roota (नञ्) + sahasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative, Singular; नञ्-तत्पुरुष ‘from less than a thousand’
haretshould take/remove
haret:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothṛ (धातु √हृ)
FormOptative/विधिलिङ्, 3rd person, Singular, Parasmaipada
phālamploughshare (ordeal implement)
phālam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootphāla (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
tulātfrom/for the weighing ordeal
tulāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottulā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Ablative, Singular (elliptic: ‘from/for the tulā-ordeal’)
nanor
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
viṣampoison (ordeal)
viṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular (elliptic)
tathālikewise
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक) ‘thus/likewise’
nṛpa-artheṣuin royal matters
nṛpa-artheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Plural; तत्पुरुष ‘in matters concerning the king’
abhiyogeṣuin accusations/cases
abhiyogeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootabhiyoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Plural
vaheyuḥshould carry/bear (undergo)
vaheyuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvah (धातु √वह्)
FormOptative/विधिलिङ्, 3rd person, Plural (बहुवचन), Parasmaipada
śucayaḥthe pure (people)
śucayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; used substantively ‘the pure (persons)’
sadāalways
sadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक)

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, within the Agni Purana’s rajadharma discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Judicial ethics in royal-interest cases: prohibition on accepting inducements (valuable ploughshare, balance, poison) and insistence that the ‘pure’ uphold duty without corruption.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Judicial Integrity in Royal Litigation (Anti-Bribery Rule)","lookup_keywords":["nṛpārtha","abhiyoga","śuci","grahaṇa-niṣedha","bribery"],"quick_summary":"In cases touching the king’s interests, officials/witnesses must not accept instruments or valuables that could bias ordeals or evidence; the upright must carry out duty with constant integrity."}

Concept: Śauca (purity) as ethical incorruptibility in public duty, especially where royal interest magnifies temptation and consequence.

Application: Conflict-of-interest control: refuse gifts/tools that could influence weighing/ordeal/evidence; maintain transparent conduct in state cases.

Khanda Section: Rajadharma (Governance, Law, and Judicial Ethics)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A judge or court official refuses offered items—a costly ploughshare, a balance scale, and a poison vial—while presiding over a case involving the king; upright witnesses stand firm.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: official with raised palm (refusal gesture), petitioner holding ploughshare and scale, poison vessel kept aside; attendants and witnesses; subdued, ethical mood.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-highlighted court; rejected gifts placed on a tray; central figure of the judge with authoritative मुद्रा; rich ornamentation emphasizing temptation vs dharma.","mysore_prompt":"Mysore: clear instructional tableau—three prohibited items depicted prominently; judge pointing to rules; neat composition, fine linework.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: bribery-refusal scene in a royal court; petitioner presenting objects, judge declining; scribe recording; detailed objects and textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: nāsahasrād(dharet) → na + a-sahasrāt + haret; tulānna → tulāt + na; nṛpārtheṣvabhiyogeṣu → nṛpa-artheṣu + abhiyogeṣu.

Related Themes: Agni Purana 254 (royal litigation, ordeals, officials’ conduct)

N
Nṛpa (King)
R
Rājya (State)

FAQs

It teaches judicial-administrative discipline: officials/witnesses in royal prosecutions must refuse inducements (valuable goods, instruments of assessment, or harmful means) and uphold purity and impartial conduct.

It shows the Agni Purana’s coverage of rajadharma—practical governance and courtroom ethics—alongside its ritual, theological, and technical subjects, functioning as a compendium of statecraft and law.

Refusing bribes and avoiding harm in state disputes preserves śauca (purity) and dharma; integrity in public justice is treated as a meritorious safeguard against sin arising from false judgment and corruption.