अध्याय २७८: सिद्धौषधानि
Siddha Medicines / Perfected Remedies
वृश्चिकार्तस्य कृष्णा वा शिवा च फलसंयुता अर्कक्षीरं तिलं तैलं पललञ्च गुडं समम्
vṛścikārtasya kṛṣṇā vā śivā ca phalasaṃyutā arkakṣīraṃ tilaṃ tailaṃ palalañca guḍaṃ samam
Đối với người bị khổ vì bọ cạp chích, dùng kṛṣṇā (tiêu đen/tiêu dài) hoặc śivā (harītakī) cùng với quả của nó; rồi pha một hỗn hợp theo phần bằng nhau gồm nhựa sữa arka (Calotropis), mè, dầu mè, palala (bột nhão thịt/cá), và đường thốt nốt (jaggery).
Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha)
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: वृश्चिकार्तस्य = वृश्चिक + आर्तस्य; अर्कक्षीरम् = अर्क + क्षीरम्; पललञ्च = पललम् + च.
Ayurvedic practical therapeutics: a specific equal-proportion compound using arka-latex, sesame, oil, palala, and jaggery, with kṛṣṇā/harītakī, prescribed for scorpion-sting affliction.
It shows the Agni Purana functioning as a compendium beyond theology—preserving applied medical recipes (viṣa/daṃśa-cikitsā) alongside other sciences, making it a broad reference work of classical knowledge.
By framing compassionate healing as dharmic conduct, the text links medical aid to righteous action—relieving suffering is treated as meritorious service consistent with Purāṇic ethics.