Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 15

Chapter 347: One-syllable Appellations (एकाक्षराभिधानम्)

एकपद्मे ऽर्चयेदेतान्नव दुर्गाश् च पूजयेत् भगवती कात्यायनी कौशिकी चाथ चण्डिका

ekapadme 'rcayedetānnava durgāś ca pūjayet bhagavatī kātyāyanī kauśikī cātha caṇḍikā

Trong một đồ hình hoa sen duy nhất, nên cúng thờ các vị ấy; và cũng nên tôn kính lễ bái Chín Durgā (Nava-Durgā), tức: Bhagavatī, Kātyāyanī, Kauśikī, và cả Caṇḍikā.

ekapadmein/on a single lotus
ekapadme:
Adhikaraṇa (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rooteka-padma (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); compound: eka + padma = ‘single lotus’
arcayetshould worship
arcayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootarc (धातु)
FormOptative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
etānthese (ones)
etān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
navanine
nava:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootnava (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन) (agreeing with durgāḥ understood as object)
durgāḥDurgās (forms of the Goddess)
durgāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdurgā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन) (object of pūjayet)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
pūjayetshould honor/worship
pūjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
FormOptative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
bhagavatīthe Blessed Goddess
bhagavatī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavatī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kātyāyanīKātyāyanī
kātyāyanī:
Apposition (समानााधिकरणम्)
TypeNoun
Rootkātyāyanī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kauśikīKauśikī
kauśikī:
Apposition (समानााधिकरणम्)
TypeNoun
Rootkauśikī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
athathen/also
atha:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormParticle (निपात) indicating sequence
caṇḍikāCaṇḍikā
caṇḍikā:
Apposition (समानााधिकरणम्)
TypeNoun
Rootcaṇḍikā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Puja-vidhi","practical_application":"Navadurgā worship within a single lotus-diagram (padma/yantra) for śakti-upāsanā, protection, and auspicious empowerment in household or temple ritual.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Navadurgā pūjā in eka-padma (single lotus yantra)","lookup_keywords":["Navadurga puja","eka padma yantra","Katyayani","Kaushiki","Chandika"],"quick_summary":"Instructs worship of the Nine Durgās arranged in one lotus-diagram; names key forms (Bhagavatī, Kātyāyanī, Kauśikī, Caṇḍikā) as objects of veneration within a unified yantric layout."}

Weapon Type: Trident/Sword (implied Durga weaponry)

Concept: Unity-in-multiplicity of Devī: many forms worshipped within one padma, indicating integrated Śakti manifesting as distinct powers.

Application: Construct/draw a lotus yantra, assign petals to Devī forms, offer flowers/incense/lamp with name-mantras; use as a structured Navarātri or protective household rite.

Khanda Section: Puja-vidhi / Devi-upasana (Navadurga & Yantra-Padma worship)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A single lotus yantra on an altar with nine petals/sections, each occupied by a form of Durgā; the worshipper offers flowers to each name—Bhagavatī, Kātyāyanī, Kauśikī, Caṇḍikā—within one unified padma.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: large lotus mandala filling the frame; nine Devī forms on petals with bold outlines and saturated reds; central lamp and offerings; temple-wall symmetry.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate lotus with gold-leaf petal borders; each Devī form richly jeweled with gold emboss; central Śakti radiance; offerings of flowers and lamps in foreground.","mysore_prompt":"Mysore: precise yantra-padma diagram with labeled petals; Devī forms rendered delicately; instructional clarity showing placement and sequence of worship.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: indoor shrine scene with a lotus diagram on cloth, nine goddess figures in miniature niches around it; fine textiles, detailed offerings, and elegant architectural framing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Durga","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: 'rcayet = arcayet (a- elision after avagraha). etānnava = etān + nava (n-sandhi). durgāś ca = durgāḥ + ca (visarga sandhi). cātha = ca + atha.

Related Themes: Agni Purana 347 (pūjā-vidhi and mantra context around Devī upāsanā); Agni Purana Devī-stotra/vrata materials elsewhere in the Purana

N
Navadurgā
B
Bhagavatī (Devī)
K
Kātyāyanī
K
Kauśikī
C
Caṇḍikā
P
Padma (lotus-maṇḍala)

FAQs

It teaches a specific pūjā arrangement: worship of Devī’s forms within a single padma-maṇḍala (lotus diagram), explicitly directing Navadurgā-archana and naming key forms to be invoked.

By giving a concrete, procedural instruction for Shākta ritual—diagram-based worship (maṇḍala/yantra) plus a mapped list of goddess-forms—this chapter exemplifies the Agni Purana’s manual-like coverage of diverse religious technologies alongside other sciences.

Navadurgā worship is framed as protective and purificatory: invoking multiple fierce and beneficent Devī-forms in a structured maṇḍala is traditionally held to remove obstacles, grant siddhi/protection, and accumulate merit through correct veneration (pūjā).