Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 24

Arthālaṅkāras (Ornaments of Meaning): Definitions, Taxonomy, and the Centrality of Upamā

भवेदर्थान्तरन्यासः सादृश्येनोत्तरेण सः अन्यथोपस्थिता वृत्तिश्चेतनस्येतरस्य च

bhavedarthāntaranyāsaḥ sādṛśyenottareṇa saḥ anyathopasthitā vṛttiścetanasyetarasya ca

Arthāntaranyāsa (sự “đưa vào một nghĩa khác”) phát sinh khi, nhờ một mệnh đề tiếp theo có tính tương tự, ý nghĩa được nâng đỡ và củng cố; đồng thời đó cũng là sự gán một chức năng hay hành vi theo cách biến đổi—dù cho đối với hữu tình hay vô tình.

bhavetwould be/is (defined as)
bhavet:
Kriyā (क्रिया/verb)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormLiṅ-lakāra (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Ekavacana (singular/एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
arthāntara-nyāsaḥ‘placing another meaning’ (arthāntaranyāsa, a figure)
arthāntara-nyāsaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootartha (अर्थ प्रातिपदिक) + antara (अन्तर प्रातिपदिक) + nyāsa (न्यास प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā vibhakti (Nominative/प्रथमा), Ekavacana (singular/एकवचन); samāsa: arthāntara-nyāsa (अर्थान्तरन्यास)
sādṛśyenaby similarity
sādṛśyena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootsādṛśya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (neuter/नपुंसकलिङ्ग), Tṛtīyā vibhakti (Instrumental/तृतीया), Ekavacana (singular/एकवचन)
uttareṇaby the latter/following (one)
uttareṇa:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootuttara (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (neuter/नपुंसकलिङ्ग), Tṛtīyā vibhakti (Instrumental/तृतीया), Ekavacana (singular/एकवचन); used adverbially ‘by the latter/following (statement)’
saḥthat/it
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā vibhakti (Nominative/प्रथमा), Ekavacana (singular/एकवचन)
anyathāotherwise/differently
anyathā:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
FormKriyā-viśeṣaṇa avyaya (adverb/क्रियाविशेषण-अव्यय)
upasthitāpresented/appearing
upasthitā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootupa-sthā (उपस्था धातु) + kta (क्त)
FormKta-pratyaya past passive participle (क्त-कृदन्त), Strīliṅga (feminine/स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (Nominative/प्रथमा), Ekavacana (singular/एकवचन)
vṛttiḥfunction/usage/mental operation
vṛttiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvṛtti (वृत्ति प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine/स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (Nominative/प्रथमा), Ekavacana (singular/एकवचन)
cetanasyaof the sentient (being)
cetanasya:
Sambandha (सम्बन्ध/‘of’)
TypeAdjective
Rootcetana (चेतन प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine/पुंलिङ्ग), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive/षष्ठी), Ekavacana (singular/एकवचन); used substantively
itarasyaof the non-sentient/other
itarasya:
Sambandha (सम्बन्ध/‘of’)
TypeAdjective
Rootitara (इतर प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine/पुंलिङ्ग), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive/षष्ठी), Ekavacana (singular/एकवचन); used substantively
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction/समुच्चय-निपात)

Lord Agni (teaching sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Identifying arthāntaranyāsa in texts: supporting a point by introducing a similar subsequent statement; also recognizing altered attribution of activity to sentient/insentient for rhetorical force.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Arthāntaranyāsa—support by a similar subsequent statement; altered attribution of function","lookup_keywords":["arthāntaranyāsa","uttara-vākya","sādṛśya","cetana","acetana"],"quick_summary":"Arthāntaranyāsa strengthens a meaning by adding a subsequent, similar statement; it also includes shifted attribution of behavior or function, whether applied to sentient or insentient entities."}

Alamkara Type: Arthāntaranyāsa

Concept: A claim gains force through corroborative parallel meaning; cognition tolerates functional reassignment for persuasive or aesthetic effect.

Application: In writing, add a second, analogous statement to buttress the first; in analysis, check whether the ‘other meaning’ is introduced to confirm the initial sense rather than to diverge from it.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Alankara/Kavya-poetics: Artha-alankara definitions)

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A scholar demonstrates a two-step argument: first statement on a manuscript, then a second similar statement added beneath to ‘support’ it; beside, a symbolic image of an insentient object shown acting like a sentient being to indicate altered attribution.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two-tier manuscript panel (first claim, supporting parallel claim), stylized personified object (e.g., a river ‘speaking’) at the side, guru teaching, traditional borders","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf manuscript folio with two reinforcing lines, ornate scholar-figure, small vignette of an insentient object given action, rich temple colors","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional diagram with ‘vākya 1’ and ‘vākya 2’ linked by a brace labeled sādṛśya, clean composition, subtle personification vignette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, literary salon with a calligrapher adding a corroborative couplet, marginal illustration of a personified lamp or river, fine detail and balanced layout"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सादृश्येनोत्तरेण = सादृश्येन + उत्तरेण; वृत्तिश्चेतनस्येतरस्य = वृत्तिः + चेतनस्य + इतरस्य.

Related Themes: Agni Purana 343 (artha-alaṅkāra definitions cluster)

A
Arthāntaranyāsa
S
Sādṛśya
V
Vṛtti
C
Cetana
A
Acetana

FAQs

It imparts Sahitya-shastra (Sanskrit poetics): a technical definition of the artha-alankara called Arthāntaranyāsa, explaining how a later analogous statement (sādṛśya + uttara) reinforces or reframes the intended meaning.

By cataloging formal categories of literary aesthetics (alankāra) alongside other sciences, the Agni Purana functions as a compendium—preserving not only ritual and dharma topics but also systematic Sanskrit rhetorical theory.

Indirectly, it supports dharmic cultivation through refined speech and correct interpretation: mastering śāstric expression and meaning is treated in the tradition as a discipline that aids right understanding (samyag-jñāna) and ethical communication.