Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 29

Chapter 280 — रसादिलक्षणम् / सर्वरोगहराण्यौषधानि

Characteristics of Taste and Related Factors; Medicines that Remove All Diseases

अरिवन्मर्दयेत् प्रज्ञो जत्रु वक्षश् च पूर्ववत् अङ्गसन्धिषु सर्वेषु निष्पीड्य बहुलं तथा

arivanmardayet prajño jatru vakṣaś ca pūrvavat aṅgasandhiṣu sarveṣu niṣpīḍya bahulaṃ tathā

Người hành nghề khéo léo nên xoa bóp mạnh mẽ cho bệnh nhân, như thể đang khuất phục kẻ thù; và như đã nói trước, cũng nên xử lý vùng cổ–xương đòn (jatru) và ngực theo cùng cách ấy. Ở mọi khớp của các chi, cũng cần ấn ép chắc và lặp lại nhiều lần như vậy.

अरि-वत्like an enemy
अरि-वत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअरि (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित प्रत्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण), उपमानार्थे ‘-वत्’ (like/enemy-like)
मर्दयेत्should rub/press
मर्दयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootमृद्/मर्द् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; causative sense not intended here (simple ‘should rub/press’)
प्रज्ञःthe wise (person)
प्रज्ञः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचनम्; कर्तृवाचक (the wise person)
जत्रुthe collarbone/neck-joint
जत्रु:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजत्रु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचनम्
वक्षःthe chest
वक्षः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवक्षस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचनम्
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
पूर्ववत्as before
पूर्ववत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्ववत् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण), ‘as before/previously’
अङ्ग-सन्धिषुin the joints of the limbs
अङ्ग-सन्धिषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक) + सन्धि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (षष्ठी-तत्पुरुष: अङ्गानां सन्धयः); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचनम्
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचनम्; विशेषणम् (qualifies सन्धिषु)
निष्पीड्यhaving pressed firmly
निष्पीड्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootनि + पीड् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having pressed/squeezed’
बहुलम्much/abundantly
बहुलम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootबहुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचनम्; क्रियाविशेषणवत् प्रयोगः (adverbially: much/abundantly)
तथाthus
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), ‘thus/in that manner’

Lord Agni (traditionally instructing Sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s encyclopedic discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Therapeutic massage (mardana/abhyanga) technique: vigorous rubbing and firm joint-pressing, including collar region and chest, to relieve vāta-related stiffness and pain.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Mardana-vidhi: Jatru–Vakṣas and Joint Compression","lookup_keywords":["mardana","jatru","vakṣas","aṅga-sandhi","niṣpīḍana"],"quick_summary":"Massage should be firm and repeated, including collar and chest regions; joints should receive strong, repeated pressure to loosen stiffness and pacify vāta."}

Dosha: Vata

Alamkara Type: Upama

Concept: Body-maintenance through correct technique (yukti) rather than random force.

Application: Use controlled strength and repetition in therapy; treat joints systematically to restore function.

Khanda Section: Ayurveda (Massage Therapy / Mardana-vidhi)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An experienced vaidya-masseur firmly kneads a patient’s shoulders (jatru), chest, and presses each limb-joint repeatedly in a systematic sequence.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, earthy reds and greens, a vaidya performing vigorous mardana on a seated patient, emphasis on hands pressing shoulder-collar region and joints, stylized anatomy, traditional interior setting.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate indoor clinic scene, therapist applying firm joint pressure and chest massage, rich textiles, gold highlights on borders and ornaments, calm patient posture.","mysore_prompt":"Mysore painting style, instructional composition showing step-by-step joint compression points (aṅga-sandhi) and collar/chest zones, fine linework, muted palette, labeled gestures implied.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed courtly medical chamber, practitioner massaging collar and chest, attendants nearby, precise depiction of hands pressing joints, delicate architecture and textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: अरिवन्मर्दयेत् = अरि-वत् + मर्दयेत्; वक्षश् च = वक्षः + च; अङ्गसन्धिषु = अङ्ग-सन्धिषु (समास); निष्पीड्य (नि+पीड् + क्त्वा → क्त्वान्त रूप).

Related Themes: Agni Purana 280 (Ayurveda: abhyanga/mardana and dinacaryā context)

A
Ayurveda
M
Mardana
J
Jatru
V
Vakṣas
A
Aṅga-sandhi (joints)

FAQs

It teaches an Ayurvedic bodywork method: vigorous kneading/rubbing and firm compression (niṣpīḍana) applied to the collar/neck-base (jatru), chest (vakṣas), and all limb joints, following a previously stated procedure.

Beyond theology, the Agni Purana preserves practical applied sciences; here it records a clinical-style instruction for therapeutic massage and joint pressure—material typical of Ayurvedic regimen and physiotherapy-like care within a Purāṇic compendium.

While primarily medical, it reflects the dhārmic ideal of preserving health and relieving suffering; caring for the body as a support for dharma is treated as a meritorious, life-sustaining discipline in Purāṇic culture.