कुरुपाण्डवसङ्ग्रामवर्णनम्
Description of the War between the Kurus and the Pāṇḍavas
कृतवर्मा कृपो द्रौणिस्त्रयो मुक्तास्ततो रणात् पाण्डवाः सात्यकिः कृष्णः सप्त मुक्ता न चापरे
kṛtavarmā kṛpo drauṇistrayo muktāstato raṇāt pāṇḍavāḥ sātyakiḥ kṛṣṇaḥ sapta muktā na cāpare
Kṛtavarmā, Kṛpa và Drauni (Aśvatthāmā)—ba người ấy đã thoát khỏi chiến trường. Còn phe Pāṇḍava, Sātyaki và Kṛṣṇa—tổng cộng bảy người—được bảo toàn; ngoài ra không ai được tha.
Lord Agni (narrating to Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Summarizes survivorship and force-balance after war; useful for political-military analysis of succession stability and remaining command structure.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Survivors after the Kurukṣetra aftermath: three escaped; seven saved","lookup_keywords":["Kṛtavarmā","Kṛpa","Drauni","Sātyaki","Pāṇḍava","survivors"],"quick_summary":"Enumerates the principal survivors—three from the opposing side escaped, while seven (Pāṇḍavas, Sātyaki, Kṛṣṇa) remained—marking the war’s near-total annihilation."}
Concept: Impermanence of power and armies; only a remnant remains after collective violence.
Application: Post-crisis governance: focus on reconciliation, security, and succession planning with limited surviving leadership.
Khanda Section: Itihasa–Mahabharata-Sangraha (War narrative / Kurukshetra aftermath)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: Kingdom
Visual Art Cues: {"scene_description":"A bleak battlefield at dawn; three warriors (Kṛtavarmā, Kṛpa, Aśvatthāmā) departing; in contrast, the seven survivors (Pāṇḍavas, Sātyaki, Kṛṣṇa) stand amid the remnants, surveying the devastation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, wide battlefield panorama, departing trio at one edge, surviving seven grouped with solemn faces, muted palette with strong outlines, sense of emptiness and shānta-karuṇā.","tanjore_prompt":"Tanjore style, iconic grouping of the seven survivors with Kṛṣṇa central, gold halos and ornaments, minimal battlefield cues, symbolic presentation of ‘remnant of dharma’.","mysore_prompt":"Mysore painting, careful labeling-like clarity in figures, subdued colors, emphasis on enumeration and identity of survivors, dawn sky gradient.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, expansive field with scattered weapons and chariots, small figures arranged to show ‘three escaping’ and ‘seven remaining’, fine detail and documentary feel."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: मुक्तास्ततः → मुक्ताः + ततः; चापरे → च + अपरे.
Related Themes: Agni Purana Mahābhārata-saṅkṣepa: casualty and aftermath summaries; Agni Purana rāja-dharma/daṇḍa passages (if present) relevant to post-war stabilization
No ritual or technical vidyā is taught here; the verse functions as an itihāsa-style record, enumerating the principal survivors who escaped the battlefield.
By compressing Mahābhārata events into concise, data-like statements (names and outcomes), the Agni Purāṇa acts as a reference compendium—preserving history/itihāsa alongside its many other disciplines.
The verse underscores the moral gravity of war and the rarity of survival, reinforcing the purāṇic theme that large-scale violence yields vast destruction while only a few remain to carry forward dharma and lineage.