Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

वेदव्यास-परम्परा तथा प्रणव-ब्रह्म-स्तुति

ततो व्यासो भरद्वाजो भरद्वाजात् तु गौतमः गौतमाद् उत्तमो व्यासो हर्यात्मा यो ऽभिधीयते

tato vyāso bharadvājo bharadvājāt tu gautamaḥ gautamād uttamo vyāso haryātmā yo 'bhidhīyate

پھر ویاس آئے؛ ویاس سے بھردواج، اور بھردواج سے گوتم۔ گوتم سے افضل ویاس پیدا ہوئے، جنہیں ‘ہری آتما’—یعنی جن کی جان ہری ہے—کہا جاتا ہے۔

ततःthereafter
ततः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्ययम्; अपादानार्थक-क्रियाविशेषणम् (from then/thereafter)
व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
भरद्वाजःBharadvāja
भरद्वाजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभरद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
भरद्वाजात्from Bharadvāja
भरद्वाजात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootभरद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः (Ablative/5th), एकवचनम्
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषार्थक-निपातः
गौतमःGautama
गौतमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
गौतमात्from Gautama
गौतमात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी, एकवचनम्
उत्तमःexcellent/supreme
उत्तमः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; विशेषणम् (superlative: best/excellent)
व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
हर्यात्माHaryātmā
हर्यात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः: ‘हरेः आत्मा’/‘हर्यात्मन्’ इति नाम; पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
अभिधीयतेis called/is spoken of
अभिधीयते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + धा (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), आत्मनेपदम्, प्रथम-पुरुषः (3rd), एकवचनम्; कर्मणि-प्रयोगः (passive): “is called/denoted”

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Genealogical transmission among sages connected to cosmic administration and dharma-continuity

Teaching: Historical

Quality: authoritative

Concept: The highest sagehood culminates in identity of purpose with Hari—one whose very self is oriented to Vishnu (Haryātmā).

Vedantic Theme: Dharma

Application: Align learning and practice so that devotion becomes one’s governing disposition, not merely an occasional act.

Vishishtadvaita: Personal theism: the jīva’s excellence is fulfilled by God-centeredness (śeṣatva to Hari), not by impersonal abstraction.

Dharma Exemplar: brahma-tejas (spiritual austerity and Vedic guardianship)

Key Kings: Vyāsa, Bharadvāja, Gautama, Haryātmā (Vyāsa)

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

V
Vyasa
B
Bharadvaja
G
Gautama
H
Hari (Vishnu)

FAQs

In this verse, Haryātmā is an epithet for an exemplary Vyāsa, indicating a teacher whose inner being is aligned with Hari (Vishnu), highlighting the Vaishnava ideal that true wisdom culminates in devotion and God-centered realization.

Parāśara presents a paramparā-style succession—Vyāsa → Bharadvāja → Gautama → an ‘excellent’ Vyāsa—showing how sacred knowledge and dharma are preserved through recognized rishis across generations.

Even within a genealogical list, Vishnu is invoked as Hari, implying that the highest stature of a sage is measured by God-centeredness—knowledge is validated by its orientation toward the Supreme Reality, Vishnu.