Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 175.10 — Adhyaya 175, Shloka 10

The Sanctity of the Kṛṣṇagaṅgā Pilgrimage-Ford and the Account of the Brahmin Vasu’s Daughter

प्रत्यक्षं कृष्णतीर्थे तु पाञ्चाल्यकुलतन्तुना। पाञ्चाल्योऽथ द्विजः कश्चिन्नाम्ना वसुरिति श्रुतः॥

pratyakṣaṃ kṛṣṇatīrthe tu pāñcālyakulatantunā | pāñcālyo 'tha dvijaḥ kaścin nāmnā vasur iti śrutaḥ

کرشن تیرتھ میں، پانچال نسل کی ایک کڑی کے ساتھ براہِ راست تعلق میں، پانچال کا ایک برہمن دْوِج تھا جس کا نام سنا گیا: وَسُو۔

प्रत्यक्षम्directly/manifestly
प्रत्यक्षम्:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रत्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसकलिङ्ग-एकवचन-प्रथमा/द्वितीया प्रयोगः; अव्ययीभावेन ‘प्रत्यक्षतया’ (adverb: directly/manifestly)
कृष्ण-तीर्थेat Kṛṣṇa-tīrtha
कृष्ण-तीर्थे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्ण + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुषः (कृष्णस्य तीर्थम्)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
पाञ्चाल्य-कुल-तन्तुनाby/through the Pāñcālya lineage
पाञ्चाल्य-कुल-तन्तुना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootपाञ्चाल्य + कुल + तन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; तत्पुरुषः (पाञ्चाल्यस्य कुलस्य तन्तुः = lineage-thread); करण/हेतुवाचक प्रयोगः
पाञ्चाल्यःa Pāñcālya (man)
पाञ्चाल्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाञ्चाल्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
द्विजःa brāhmaṇa (twice-born)
द्विजः:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कश्चित्someone
कश्चित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अनिश्चितवाचक (indefinite: someone)
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; ‘नाम्ना’ = by name
वसुःVasu
वसुः:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
श्रुतःwas known/heard (as)
श्रुतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘heard/known as’

Varāha (default narrative voice) to Pṛthivī (inquirer framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious, mapping sacred places through narrative","key_question":"Who are the persons connected to this tīrtha, and how do lineage and place together generate tīrtha-prabhāva (sacred efficacy)?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Kṛṣṇa-tīrtha (as named in the verse; not explicitly Mathurā-maṇḍala here)","parikrama_context":"None","krishna_connection":"The toponym ‘Kṛṣṇa-tīrtha’ can evoke Viṣṇu/Kṛṣṇa sanctity, but the verse itself uses it as a pilgrimage-site marker without explicit Kṛṣṇa-līlā foreshadowing."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Itihāsa-smṛti as dharma-support","core_concept":"Sacred geography is preserved through named persons and lineages; remembrance (smaraṇa) sustains dharma across regions and migrations.","practical_application":"When visiting tīrthas, learn and transmit their associated lineages/stories; treat place-names and family traditions as vehicles of cultural continuity."}

Subject Matter: ["Heritage Sites","Historical Lineages","Pilgrimage Geography"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: tīrtha / pilgrimage ford

Related Themes: Varāha Purāṇa: tīrtha-kathā narrative chain around Kṛṣṇa-tīrtha and the figure Vasu (contextual sequence in adhyāya 175)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A quiet riverside ford named Kṛṣṇa-tīrtha; a Pāñcāla Brahmin, Vasu, is introduced—standing with a sacred thread, suggesting lineage continuity at a holy crossing.","item_prompts":["river ford (tīrtha) steps","simple shrine-marker or stone liṅga/viṣṇu-pāda symbol (optional, non-specific)","Brahmin with yajñopavīta (sacred thread)","palm-leaf manuscript or staff","pilgrims in background","trees shading the bank"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Brahmin figure with clear yajñopavīta, stylized riverbank and steps, saturated colors, decorative water patterns.","tanjore_prompt":"Tanjore style: Vasu as central figure with halo-like arch, gold-leaf accents on the tīrtha steps and border motifs, rich flat background.","mysore_prompt":"Mysore style: refined Brahmin portraiture, detailed river ripples, soft natural palette, emphasis on calm dignity.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical riverscape, small human figures, delicate trees, narrative caption-like clarity around the tīrtha setting."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative, clear","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"articulate, story-telling"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
A
Ancient Geography
G
Genealogical Memory

FAQs

It exemplifies Purāṇic narrative technique: anchoring moral or ritual stories in named tīrthas and identifiable regional identities (Pāñcāla), preserving cultural memory of place and lineage.

Kṛṣṇatīrtha is named; its precise modern identification varies by regional tradition and requires manuscript-context comparison.

The verse primarily establishes narrative provenance (person and place); its ethical instruction is implicit—locating exemplary conduct within recognized lineages and sacred geographies.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App