Rules of Purity (Śauca), Permissible Foods, and the Duties of the Householder and Forest-Dweller
वृथाटनान्नित्यहानिर्वृथादानाद्धनक्षयः वृथा पशुघ्नः प्राप्नोति पातकं नरकप्रदम्
vṛthāṭanānnityahānirvṛthādānāddhanakṣayaḥ vṛthā paśughnaḥ prāpnoti pātakaṃ narakapradam
بے مقصد گھومنے پھرنے سے روزانہ نقصان (وقت اور فرض کا) ہوتا ہے؛ بے فائدہ دان سے مال کا زیاں ہوتا ہے۔ جو بلا وجہ جانور مارتا ہے وہ ایسا گناہ پاتا ہے جو دوزخ تک لے جاتا ہے۔
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic ethics ties actions to tangible outcomes: wasted time erodes daily duty, indiscriminate charity erodes resources, and needless violence produces heavy demerit. The verse argues for purposeful living and non-harm as pragmatic and spiritual necessities.
Didactic dharma instruction; it functions as moral-education within Purāṇic discourse rather than as a core pancalakṣaṇa narrative unit.
The triad—time, wealth, and life (of animals)—maps to three ‘currencies’ of dharma; wasting any of them is portrayed as a direct path to decline, culminating in naraka as the symbol of extreme moral disintegration.