HomeVamana PuranaAdh. 4Shloka 1
Next Verse

Shloka 1

Sati's Death & VirabhadraSati’s Death and the Assault on Daksha’s Sacrifice: Virabhadra versus the Devas

इति श्रीवामपुराणे तृतीयो ऽध्ययः पुलस्त्य उवाच एवं कपाली संजातो देवर्षे भगवान्हरः अनेन कारणेनासौ दक्षेण न निमन्त्रितः

iti śrīvāmapurāṇe tṛtīyo 'dhyayaḥ pulastya uvāca evaṃ kapālī saṃjāto devarṣe bhagavānharaḥ anena kāraṇenāsau dakṣeṇa na nimantritaḥ

یوں شری وامن پران کا تیسرا ادھیائے ختم ہوا۔ پلستیہ نے کہا—اے دیورشی، اس طرح بھگوان ہر ‘کپالی’ بنے؛ اسی سبب دکش نے انہیں یَجْیَ میں مدعو نہ کیا۔

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय
श्रीवामपुराणेin the Śrī Vāmāpurāṇa
श्रीवामपुराणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī+vāma+purāṇa (प्रातिपदिक)
Formसमास (तत्पुरुष; 'श्रीमत् वामपुराणम्'), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
तृतीयःthird
तृतीयः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agrees with 'अध्यायः'
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पुलस्त्यःPulastya
पुलस्त्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpulastya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय
कपालीKapālī
कपाली:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkapālin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
संजातःbecame; came to be
संजातः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaṃjāta (कृदन्त; √jan (धातु))
Formभूतकृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agrees with 'कपाली/हरः'
देवर्षेO divine sage
देवर्षे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva+ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मधारय: 'देवश्चासौ ऋषिः'), पुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies 'हरः'
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अनेनby this; for this reason
अनेन:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental: 'by/for this'
कारणेनcause; reason
कारणेन:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
असौhe (that one)
असौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasau (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दक्षेणby Dakṣa
दक्षेण:
Kartr (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
निमन्त्रितःinvited
निमन्त्रितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootni-mantrita (कृदन्त; √mantr (धातु))
Formभूतकृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; passive sense: 'was invited'
Pulastya to Nārada (explicitly marked: ‘Pulastya uvāca’; ‘devarṣe’ indicates Nārada)
Shiva (Hara/Kapālī)DakṣaNāradaPulastya
ShaivismSectarian Tension (Dakṣa vs Śiva)Mythic EtiologyRitual Politics (invitation/exclusion at yajña)

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Ritual status without inner reverence becomes exclusionary: Dakṣa’s failure to honor Śiva illustrates how pride in sacrificial authority can eclipse dharma and lead to rupture.

Vamśānucarita/Carita: a theologically charged episode within the mythic-history stream explaining later conflict (Dakṣa-yajña) through a prior condition (Śiva as Kapālī).

Kapālī signifies Śiva’s liminal, transgressive holiness—beyond social ritual norms—while Dakṣa stands for rigid orthopraxy; the non-invitation dramatizes the clash between inward realization and outward ritualism.