Prahlada’s Instructions to Bali on Vishnu Worship, Monthly Gifts, and Building Hari’s Temple
प्रासादनगरादीनि गृहप्रावरणादिकम् नारायणस्य तुष्ट्यर्थं पौषे देयानि भक्तितः
prāsādanagarādīni gṛhaprāvaraṇādikam nārāyaṇasya tuṣṭyarthaṃ pauṣe deyāni bhaktitaḥ
ماہِ پَوش میں عقیدت کے ساتھ نارائن کی خوشنودی کے لیے محلّات، بستیاں وغیرہ اور گھر کے پردے و پوشاک اور گھریلو سامان وغیرہ خیرات میں دینا چاہیے۔
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
In Purāṇic dāna discourse, such terms often indicate endowment or donation of property rights, revenue, land, or maintenance—e.g., gifting a settlement’s income, establishing a habitation, or funding civic/temple infrastructure—rather than physically handing over a ‘town’.
It points to household necessities—coverings, enclosures, drapes, bedding, blankets, and protective furnishings—items that provide warmth and shelter, especially seasonally appropriate for Pauṣa (winter).
The verse frames dāna not as mere transaction but as an offering-intention (saṅkalpa) directed to Nārāyaṇa; the devotional motive is treated as integral to the act’s religious efficacy.