HomeVamana PuranaAdh. 7Shloka 51

Vamana Purana — Prahlada vs Nara-Narayana, Shloka 51

Defeat and Victory through Bhakti

नरस्तं प्रत्युवाचाथ आवाभ्यां शक्तिरूर्जिता न कश्चिच्छक्नुयाद् योद्धुं नरनारायणौ युधि

narastaṃ pratyuvācātha āvābhyāṃ śaktirūrjitā na kaścicchaknuyād yoddhuṃ naranārāyaṇau yudhi

نر نے اسے جواب دیا— “ہماری طاقت نہایت زورآور ہے۔ میدانِ جنگ میں نر اور نارائن سے کوئی لڑ نہیں سکتا۔”

naraḥNara
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Eka-vacana
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Eka-vacana
pratiin reply to/towards
prati:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
FormAvyaya, upasarga/preposition-like (उपसर्गार्थक)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLuṅ (Aorist), Parasmaipada, 3rd person, singular
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya, discourse particle/adverb
āvābhyāmby us two
āvābhyām:
Karta (कर्ता/agent; ‘by us two’)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormTṛtīyā vibhakti (instrumental/तृतीया), Dvi-vacana (dual/द्विवचन)
śaktiḥpower
śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Eka-vacana
ūrjitāstrengthened/mighty
ūrjitā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootūrjita (कृदन्त; √ūrj/ūrjay)
FormKta-participle (क्त), Strīliṅga, Prathamā, Eka-vacana; agrees with śaktiḥ
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya, negation particle (निषेध)
kaścitanyone
kaścit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkaścit (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Eka-vacana; indefinite pronoun
śaknuyātcould be able
śaknuyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśak (धातु)
FormVidhiliṅ (Optative/विधिलिङ्), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Eka-vacana
yoddhumto fight
yoddhum:
Prayojana (प्रयोजन/purpose)
TypeVerb
Rootyudh (धातु)
FormTumun infinitive (तुमुन्), ‘to fight’
nara-nārāyaṇauNara and Nārāyaṇa
nara-nārāyaṇau:
Karma (कर्म/object of yoddhum)
TypeNoun
Rootnara + nārāyaṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Dvi-vacana; dvandva naming the pair
yudhiin battle
yudhi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyudh (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī, Eka-vacana; ‘in battle’
Nara replying to the Daitya ruler
Vishnu (via Nārāyaṇa; Nara-Nārāyaṇa as divine pair)
AvatarsDaitya-Deva ConflictDivine supremacyDharma protection

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

True strength is aligned with cosmic order: the avatāric pair embodies dharma’s protective force, implying that arrogance grounded in mere might cannot prevail against divinely rooted power.

Vamśānucarita / narrative exemplum: an episode meant to illustrate the action and authority of divine manifestations within history-like sacred narration.

The dual form (Nara-Nārāyaṇa) signifies the convergence of human-like agency (nara) and transcendent sovereignty (nārāyaṇa), presenting an ideal of invincible dharmic power—both worldly and divine.