HomeVamana PuranaAdh. 22Shloka 52
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Kurukshetra & Prithudaka Tirtha, Shloka 52

Kurukshetra, Pṛthūdaka Tīrtha, and the Marriage of Saṃvaraṇa with Tapatī

नीलाश्च केशाः कुटिलाश्च तस्य कर्णौ समांसौ सुसमा च नासा दीर्घाश्च तस्याङ्गुलयः सुपर्वाः पद्भ्यां कराभ्यां दशनाश्च सुभ्राः // वम्प्_22.51 समुन्नतः षड्भिरुदारवीर्यस्त्रिभिर्गभीरस्त्रिपु च प्रलम्बः रक्तस्तथा पञ्चसु राजपुत्रः कृष्णश्चतुर्भिस्त्रिभिरानतो ऽपि

nīlāśca keśāḥ kuṭilāśca tasya karṇau samāṃsau susamā ca nāsā dīrghāśca tasyāṅgulayaḥ suparvāḥ padbhyāṃ karābhyāṃ daśanāśca subhrāḥ // VamP_22.51 samunnataḥ ṣaḍbhirudāravīryastribhirgabhīrastripu ca pralambaḥ raktastathā pañcasu rājaputraḥ kṛṣṇaścaturbhistribhirānato 'pi

اُس کے بال سیاہ اور گھنگریالے ہیں؛ کان یکساں گوشت والے اور ناک متناسب ہے۔ اُس کی انگلیاں لمبی اور اچھے جوڑوں والی ہیں؛ پاؤں، ہاتھ اور دانت روشن اور سفید ہیں۔

nīlāḥblue/dark
nīlāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnīla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (adjective)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
keśāḥhairs
keśāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootkeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
kuṭilāḥcurly
kuṭilāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkuṭila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
tasyaof him
tasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
karṇau(two) ears
karṇau:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootkarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन
samāṃsaufleshy/thick
samāṃsau:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa-māṃsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; उपपद-तत्पुरुष (sa + māṃsa) ‘with flesh/thick’; विशेषण
susamāwell-proportioned
susamā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-samā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपसर्गपूर्वक (su-) ‘very even/well-proportioned’; विशेषण
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
nāsānose
nāsā:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootnāsā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dīrghāḥlong
dīrghāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdīrgha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
tasyaof him
tasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
aṅgulayaḥfingers
aṅgulayaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootaṅguli (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
suparvāḥwith fine joints/knuckles
suparvāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-parvan (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपपद-तत्पुरुष (su + parvan) ‘having good joints’; विशेषण
padbhyāmwith (two) feet
padbhyām:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootpād (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), द्विवचन
karābhyāmwith (two) hands
karābhyām:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), द्विवचन
daśanāḥteeth
daśanāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootdaśana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
subhrāḥbright/white
subhrāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-bhra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपपद-तत्पुरुष (su + bhra) ‘very bright/white’; विशेषण
Narrative voice within the Purāṇic dialogue frame (commonly Pulastya → Nārada; not explicit here)
Auspicious bodily marksIdeal kingship/personhoodDidactic characterization

{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The text underscores that outer harmony (symmetry, steadiness, clarity) mirrors inner dharma; the ‘ideal ruler/recipient’ is portrayed as orderly and auspicious, implying moral and ritual fitness.

As with 22.50, this is character-description embedded in narrative (carita/vamśānucarita-adjacent), not a standalone cosmological or manvantara account.

Whiteness/brightness (subhra) and proportionality (susamā) are conventional markers of sattva and auspiciousness; long, well-jointed fingers often signify capability in giving (dāna) and ritual action (karma).