HomeVamana PuranaAdh. 19Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Manifestation of Katyayani, Shloka 15

The Manifestation of Katyayani (Durga) and the Humbling of the Vindhya by Agastya

वज्रं तथेन्द्रः सह घण्टया च यमो ऽथ दण्डं धनदो गदां च ब्रह्मऽक्षमालां सकमण्डलुं च कालो ऽसिमुग्रं सह चर्मणा च

vajraṃ tathendraḥ saha ghaṇṭayā ca yamo 'tha daṇḍaṃ dhanado gadāṃ ca brahma'kṣamālāṃ sakamaṇḍaluṃ ca kālo 'simugraṃ saha carmaṇā ca

اِندر نے گھنٹی کے ساتھ وَجر دیا؛ یَم نے دَण्ड دیا؛ دھنَد (کُبیر) نے گَدا دی۔ برہما نے اَکشَمالا اور کَمَندَلو دیا؛ اور کال نے چَرم کے ساتھ سخت و ہیبت ناک تلوار دی۔

वज्रम्thunderbolt
वज्रम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सहtogether with
सह:
सहकारक (Comitative/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक उपसर्गसदृश (with)
घण्टयाwith a bell
घण्टया:
सहकारक (Comitative/सह)
TypeNoun
Rootघण्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
यमःYama
यमः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अथthen
अथ:
निपातार्थ (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भार्थक निपात (then/now)
दण्डम्staff/rod
दण्डम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
धनदःDhanada (Kubera)
धनदः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधनद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कुबेरः
गदाम्mace
गदाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अक्षमालाम्rosary
अक्षमालाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअक्ष (प्रातिपदिक) + माला (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (अक्षाणां माला = rosary of beads); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स-कमण्डलुम्(and) a water-pot
स-कमण्डलुम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसह (अव्यय/उपपद) + कमण्डलु (प्रातिपदिक)
Formउपपद-समाससदृश (स + कमण्डलु = with a water-pot); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
कालःKāla (Time/Death)
कालः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
असिम्sword
असिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअसि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
उग्रम्fierce
उग्रम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (agreeing with असिम्)
सहtogether with
सह:
सहकारक (Comitative/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक
चर्मणाwith a shield/leather (hide)
चर्मणा:
सहकारक (Comitative/सह)
TypeNoun
Rootचर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
Not specified in the provided excerpt (dialogue frame not recoverable from snippet alone)
IndraYamaKubera (Dhanada)BrahmāKāla
Divine empowermentDharma protection and kingship symbolismIntegration of ascetic and martial insigniaNon-sectarian pantheon cooperation

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

True sovereignty combines punishment and compassion, force and restraint: Yama’s daṇḍa (just governance) and Brahmā’s rosary/pot (spiritual discipline) together imply that power must be guided by tapas and discernment.

A narrative-theological unit within vaṃśānucarita-style mythic exposition, emphasizing how divine order is maintained through empowered manifestations rather than detailing cosmic creation cycles.

The weapon set maps the cosmos into Devī’s agency: Indra’s vajra (indomitable resolve), Yama’s daṇḍa (moral law), Kubera’s gadā (material stability/wealth under control), Brahmā’s mālā and kamaṇḍalu (mantra and purity), and Kāla’s sword/shield (the inevitability of time that cuts down adharma while protecting dharma).