HomeUpanishadsSkandaVerse 12
Previous Verse
Next Verse

Verse 12

Skanda

ब्रह्मामृतं पिबेद्भैक्ष्यमाचरेद्देहरक्षणे । वसेदेकान्तिको भूत्वा चैकान्ते द्वैतवर्जिते । इत्येवमाचरेद्धीमान्स एवं मुक्तिमाप्नुयात् ॥१२॥

ब्रह्म-अमृतम् । पिबेत् । भैक्ष्यम् । आचरेत् । देह-रक्षणे । वसेत् । एकान्तिकः । भूत्वा । च । एकान्ते । द्वैत-वर्जिते । इति । एवम् । आचरेत् । धीमान् । सः । एवम् । मुक्तिम् । आप्नुयात् ॥१२॥

brahmāmṛtaṃ pibed bhaikṣyam ācared deha-rakṣaṇe | vased ekāntiko bhūtvā caikānte dvaita-varjite | ityevam ācared dhīmān sa evaṃ muktim āpnuyāt ||12||

برہمن کے امرت کو پیئے؛ بدن کی حفاظت کے لیے بھکشا (صدقات/بھیک) پر گزارا کرے۔ یکانتک بن کر ایسے یکانت میں بسے جو دوئی سے پاک ہو۔ یوں ہی دانا عمل کرے؛ اسی طرح وہ مکتی کو پہنچتا ہے۔

One should drink the nectar of Brahman; one should practice (living on) alms for the protection of the body. Having become solitary, one should dwell in solitude devoid of duality. Thus should the wise one practice; in this way he would attain liberation.

Mokṣa through brahma-jñāna and ekānta (solitude) with dvaita-varjana; vairāgya and sannyāsa ethosMahavakya: Implied culmination of mahāvākya contemplation: ‘brahmāmṛta’ as realized Brahman (aparokṣa-anubhava) consistent with ‘ahaṃ brahmāsmi’/‘tat tvam asi’; ‘dvaita-varjita’ echoes Advaitic purport.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)