Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 74

देवाश्च यज्ञभागार्थमाहूता विष्णुना स्वयम् । सहैव मुनिभिः सर्वैरागता मुनिपुंगवाः

devāśca yajñabhāgārthamāhūtā viṣṇunā svayam | sahaiva munibhiḥ sarvairāgatā munipuṃgavāḥ

یَجْن کے حصّوں کے لیے دیوتاؤں کو خود وِشنو نے بلایا۔ اور تمام مُنیوں کے ساتھ مُنی پُنگَو، یعنی برگزیدہ رِشی، وہاں آ پہنچے۔

देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
यज्ञभागार्थम्for the sake of the sacrificial share
यज्ञभागार्थम्:
Prayojana (purpose)
TypeNoun
Rootयज्ञ + भाग + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; चतुर्थी/षष्ठी-तत्पुरुषार्थ (यज्ञभागस्य अर्थम् = for the sake of the sacrificial share)
आहूताःhaving been invited
आहूताः:
Karta-samānādhikaraṇa (predicate participle)
TypeVerb
Rootआ-ह्वा (धातु) → आहूत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
विष्णुनाby Viṣṇu
विष्णुना:
Karana/Agent-in-passive (करण/कर्तृ-तृतीया)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
स्वयम्personally, himself
स्वयम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic adverb)
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (accompaniment)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सह-योगे (with)
एवindeed
एव:
Sambandha (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
मुनिभिःwith sages
मुनिभिः:
Sahakāraka (accompaniment)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
सर्वैःall
सर्वैः:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषण (to मुनिभिः)
आगताःcame/arrived
आगताः:
Karta-samānādhikaraṇa (predicate participle)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु) → आगत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle, active sense), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मुनिपुंगवाःbulls among sages; eminent sages
मुनिपुंगवाः:
Karta (appositive)
TypeNoun
Rootमुनि + पुंगव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मुनीनां पुंगवाः)

Sārasvata (contextual continuation)

Tirtha: Gaṅgādvāra

Type: ghat

Listener: Interlocutor in the Vastrāpatha-māhātmya frame (not specified)

Scene: A grand procession of devas and great sages arriving at the sacrificial ground by the Gaṅgā, summoned by Viṣṇu; banners, aerial chariots, ascetics with matted hair, and the yajña pavilion bustling with anticipation.

V
Viṣṇu
D
Devas
M
Munis (sages)

FAQs

Sacrifice is portrayed as a cosmic institution involving gods and sages, reflecting ordered participation and responsibility.

The immediate verse emphasizes the yajña assembly; the broader episode (previous verse) situates it at Gaṅgādvāra.

Participation in yajña for receiving yajñabhāga (sacrificial portions) is referenced as the ritual context.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App